Results for vlugtelinge translation from Afrikaans to Croatian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

Croatian

Info

Afrikaans

vlugtelinge

Croatian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Croatian

Info

Afrikaans

- ses vlugtelinge.

Croatian

- Šest izbjeglica.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Afrikaans

en jy moes nie gestaan het op die kruispad om sy vlugtelinge uit te roei nie en nie sy vrygeraaktes uitgelewer het op die dag van benoudheid nie.

Croatian

ne stoj na raskršæima da pobiješ njegove bjegunce! ne izdaji preživjelih njegovih u dan tjeskobni!"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

want julle sal nie baie haastig weggaan en nie soos vlugtelinge vertrek nie; want die here trek voor julle uit, en die god van israel is julle agterhoede.

Croatian

jer neæete iziæi u hitnji, niti æete iæi bježeæi, jer æe vam prethodnica biti jahve, a zalaznica bog izraelov!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

hoor! vlugtelinge en mense wat vrygeraak het uit die land van babel, om in sion te verkondig die wraak van die here onse god, die wraak van sy tempel.

Croatian

Èujder glasa onih što pobjegoše, što utekoše iz zemlje babilonske da jave na sionu osvetu jahve, boga našega, osvetu hrama njegova!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en al sy vlugtelinge in al sy leërs sal deur die swaard val, en die wat oorgebly het, sal na al die windstreke verstrooi word; en julle sal weet dat ek, die here, dit gespreek het.

Croatian

cvijet vojske njegove od maèa æe pasti, a ostatak se raspršiti u sve vjetrove. i spoznat æete da ja, jahve, tako rekoh.'

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarop versamel jefta al die manne van gílead om teen efraim te veg; en die manne van gílead het efraim verslaan, omdat hulle gesê het: julle, gileadiete, is vlugtelinge van efraim, in die midde van efraim en manasse.

Croatian

tada skupi jiftah sve gileaðane i udari na efrajima. gileaðani potukoše efrajima, jer su ovi govorili: "vi ste, gileaðani, efrajimovi bjegunci koji ste živjeli usred efrajima i manašea."

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,947,318 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK