Results for demokratizimit translation from Albanian to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Albanian

Greek

Info

Albanian

demokratizimit

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Albanian

Greek

Info

Albanian

rriten shqetësimet rreth demokratizimit dhe lirisë së shtypit në serbi

Greek

Εκφράστηκαν Ανησυχίες Σχετικά με τον Εκδημοκρατισμό και την Ελευθερία του Τύπου στη Σερβία

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ai konsiderohet një reformator pro-perëndimor me një përkushtim ndaj demokratizimit.

Greek

Θεωρείται ένας φιλοδυτικός μεταρρυθμιστής με μια βαθιά προσήλωση στον εκδημοκρατισμό.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

bush vlerësoi mbështetjen e rumanisë për rindërtimin dhe procesin e demokratizimit në irak.

Greek

Ο Μπους επαίνεσε τη στήριξη της Ρουμανίας στη διαδικασία ανοικοδόμησης και εκδημοκρατισμού του Ιράκ.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

"decentralizimi është një pjesë e pandashme e demokratizimit të shoqërisë."

Greek

"Η αποκέντρωση αποτελεί αδιάσπαστο μέρος του εκδημοκρατισμού της κοινωνίας".

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

ai u vra në atë që është parë si një komplot kriminal ndaj demokratizimit të vendit.

Greek

Έπεσε νεκρός από σφαίρες μετά από εγκληματικό σχέδιο, όπως θεωρείται, εναντίον του εκδημοκρατισμού της χώρας.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

partitë u zotuan të bashkojnë përpjekjet ndaj konsensusit politik dhe demokratizimit të mëtejshëm të bih.

Greek

Τα κόμματα δεσμεύθηκαν να ενώσουν τις προσπάθειές τους προς την πολιτική συναίνεση και τον περαιτέρω εκδημοκρατισμό της Β- Ε.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

gjykimi qe për të zgjidhur debatin që vazhdon i cili doli pas demokratizimit të serbisë në vitin 2000.

Greek

Το πόρισμα είχε σκοπό να διευθετήσει τρέχουσα διαμάχη η οποία προέκυψε μετά τον εκδημοκρατισμό της Σερβίας το 2000.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ai tha se që nga fillimi i procesit të demokratizimit, shteti serb është ndeshur me krimin e organizuar.

Greek

Ανέφερε πως από την απαρχή της δημοκρατικής διαδικασίας, το Σερβικό κράτος δίνει μάχη με το οργανωμένο έγκλημα.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

kollins shqetësohet se nëse dialogu i turqisë me perëndimin përkeqësohet edhe më tej, procesi i demokratizimit të saj mund të dëmtohet.

Greek

Ο Κόλλινς ανησυχεί ότι εάν ο διάλογος της Τουρκίας με τη Δύση επιδεινωθεί περαιτέρω, η διαδικασία εκδημοκρατισμού θα μπορούσε να υποστεί ζημιά.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

"gjithashtu, qytetarët do të përfitojnë nga programet e arsimit civil e demokratizimit që ofron koe."

Greek

"Επίσης, οι πολίτες θα ωφεληθούν από διάφορα προγράμματα κοινοτικής εκπαίδευσης και εκδημοκρατισμού που προσφέρει το coe".

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

bih e pa vlerësimin e përgjithshëm të demokratizimit të saj të përmirësuar ndjeshëm, nga 5.17 më 2001 në 4.04 më 2007.

Greek

Η Β-Ε είδε σημαντική βελτίωση στη συνολική βαθμολογία της για τη δημοκρατία, από 5,17 το 2001 σε 4,04 το 2007.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

"problemi i veriut është mungesa e demokratizimit, shtetit të së drejtës e investimeve ekonomike," shton ai.

Greek

"Το πρόβλημα του βορρά είναι η έλλειψη εκδημοκρατισμού, κράτους δικαίου και οικονομικών επενδύσεων," προσθέτει.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

komuniteti ndërkombëtar ka sinjalizuar përsëritshëm se ai i konsideron zgjedhjet si një bankë prove për përparimin e demokratizimit duke u kërkuar autoriteteve dhe partive politike të sigurojnë një votim të lirë e të ndershëm në përputhje me standardet ndërkombëtare.

Greek

Η διεθνής κοινότητα έχει σηματοδοτήσει επανειλημμένα ότι θεωρεί αυτές τις εκλογές μέτρο σύγκρισης για την πρόοδο του εκδημοκρατισμού, προτρέποντας τις αρχές και τα πολιτικά κόμματα να εξασφαλίσουν ελεύθερες και δίκαιες εκλογές, σύμφωνα με τα διεθνή πρότυπα.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Albanian

ky është një element i rëndësishëm i demokratizimit real të marrëdhënieve ndërmjet shteteve dhe i nevojës për të mbajtur parasysh gjithnjë e më shumë zërin e vendeve të vegjël në problemet, institucionet dhe organizatat ndërkombëtare.

Greek

Αυτό είναι ένα σημαντικό στοιχείο του πραγματικού δημοκρατισμού των σχέσεων μεταξύ κρατών και της ανάγκης να λαμβάνεται ολοένα και περισσότερο υπόψη η φωνή των μικρότερων χωρών στα διεθνή προβλήματα, τους θεσμούς και τους οργανισμούς.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ai i bën thirrje ankarasë që të vazhdojë procesin e reformës e demokratizimit dhe parashikon të drejtën e bllokut për të pezulluar bisedimet në rast të "një shkelje serioze dhe të vazhdueshme".

Greek

Καλεί την Άγκυρα να συνεχίσει τη διαδικασία μεταρρυθμίσεων και εκδημοκρατισμού, και να καθορίσει το δικαίωμα του μπλοκ για διακοπή των συνομιλιών σε περίπτωση "σοβαρής και επίμονης παραβίασης".

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

"ata na dhanë mbështetje të plotë . për të vazhduar në rrugën e shtetit të së drejtës, reformave ekonomike dhe demokratizimit të shoqërisë sonë," tha amer kapetanoviç.

Greek

"Μας προσέφεραν πλήρη υποστήριξη ... για να συνεχίσουμε στο δρόμο του γράμματος του νόμου, των οικονομικών μεταρρυθμίσεων και του εκδημοκρατισμού της κοινωνίας μας," είπε ο Αμέρ Καπετάνοβιτς.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

ai premtoi vazhdimin e demokratizimit institucional dhe gjyqësor dhe përpjekje për reforma; si dhe veprime për të luftuar krimin, korrupsionin dhe terrorizmin dhe për t'u siguruar që të dyshuarit për krime lufte të përballen me drejtësinë.

Greek

Υποσχέθηκε τη συνέχιση του θεσμικού και δικαστικού εκδημοκρατισμού και των μεταρρυθμιστικών προσπαθειών, καθώς και τη λήψη δράσης για την πάταξη της εγκληματικότητας, της διαφθοράς και της τρομοκρατίας και για να εξασφαλιστεί η προσαγωγή των υπόπτων για εγκλήματα πολέμου στη δικαιοσύνη.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

"rekomandimi i ke-së për malin e zi për datën e bisedimeve është shumë mbështetës për procesin e mëtejshëm të demokratizimit e evropianizimit të vendit," tha për setimes përfaqësuesja e qendrës për edukimin qytetar daliborka uljareviç.

Greek

"Η σύσταση της ec προς το Μαυροβούνιο σχετικά με την ημερομηνία των διαπραγματεύσεων είναι εξαιρετικά υποστηρικτική για την περαιτέρω διαδικασία εκδημοκρατισμού και ευρωπαϊσμού της χώρας", ανέφερε η εκπρόσωπος του Κέντρου Αστικής Εκπαίδευσης, Νταλιμπόρκα Ουλιάρεβιτς, στους setimes.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,729,757,181 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK