Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pozicionimi i dy palëve mbetet diametralisht i kundërt.
İki taraf, taban tabana zıt tutumlar benimsiyor.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
tani janë dy grupe diametralisht të kundërta në këtë shtet.
Şimdi devletin içinde birbirine taban tabana zıt iki grup var.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
ai i tha financial times se të dy palët kanë mbetur diametralisht të kundërta në pesë vitet e fundit.
cumhurbaÅkanı, dıÅarıdan baskı olmazsa müzakerelerin baÅarılı olmasının yıllar sürebileceÄini belirtti.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"në çështjen negociuese, statusin, palët mbeten diametralisht të kundërta në pikëpamjet e tyre.
elçi, "müzakere konularında -statü- taraflar taban tabana zıt görüşler benimsemeye devam ediyorlar.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mosbesimi i gjeneruar në këtë klimë politike është sibolizuar në dy raporte diametralisht të kundërta për djegien e xhamisë në fazlagica kula.
bu siyasi ortamda oluşan güvensizlik, fazlagika kula’daki cami yangını olayına ilişkin olarak hazırlanan, birbirine taban tabana zıt iki raporda özetleniyor.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
beogradi dhe prishtina kanë qëndrime diametralisht të kundërta rreth të ardhmes, me serbinë që këmbëngul se ajo duhet të mbajë një formë sovraniteti dhe shqiptarët e kosovës që thonë se ata nuk janë për asgjë tjetër veç pavarësisë.
sırbistan eyalet üzerinde bir nevi egemenliğini korumakta ısrar eder, kosovalı arnavutlar ise bağımsızlıktan daha azını asla kabul etmeyeceğini söylerken, belgrad ve priştine eyaletin geleceği konusunda taban tabana zıt tavırlar sergiliyor.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
"pikëpamjet diametralisht të kundërta dhe të papërputhshme të krerëve kryesorë lënë jashtë qëndrimet e moderuara, gjë që e bën të vështirë të arrihet një marrëveshje mbi çështjet kyçe," tha lajçak të martën.
lajcak salı günü yaptığı açıklamada, "Önde gelen liderlerin taban tabana zıt ve uyumsuz görüşleri ılımlı tavırları boğuyor ve bu da kilit meseleler üzerinde anlaşma sağlanmasını zorlaştırıyor." dedi.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"unë mendoj se është krejt e qartë që të dy palët vijnë në këtë proces me qëndrime diametralisht të kundërta qysh në fillim," tha eide. "do të jetë një proces shumë i vështirë për t'i sjellë ato së bashku."
"her iki tarafın da bu sürece başlangıçta yelpazenin iki zıt noktasından başlamış olduğu gayet açık kanısındayım," diyen eide şöyle devam etti: "bunları birleştirmek son derece güç bir süreç olacak."
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting