From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lao ni uno gui gaponulonmiyo ufalingo.
but there shall not an hair of your head perish.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ni ngai'an nahong un linguåhe.
one language is never enough.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
inasagua y palaoan ni y miná dos;
and the second took her to wife, and he died childless.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
fanmamatinas tinegcha digno ni y sinetsot.
bring forth therefore fruits meet for repentance:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
jinason corasonjo para umaañao ni y naanmo.
teach me thy way, o lord; i will walk in thy truth: unite my heart to fear thy name.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ni esta unfamauleg gui menan todo y taotao;
which thou hast prepared before the face of all people;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
fanmagmata sa ti intingo y jaane ni y ora.
watch therefore, for ye know neither the day nor the hour wherein the son of man cometh.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
asaina o aniti ni numai ham minesgon yan minaolek
o ancient one, o spirit who gave us patience and good will
Last Update: 2022-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dichosojao o jeova; fanagüeyo ni y laymo sija.
blessed art thou, o lord: teach me thy statutes.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ujasangan y minalag y raenomo, yan ufanguentos ni y ninasiñamo.
they shall speak of the glory of thy kingdom, and talk of thy power;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anae mamatquiloyo, y telangjo ninafanbijo, ni y inigongjo todotdia.
when i kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ujasangan y majason dinangculon y minaulegmo, ya ufanganta ni y tininasmo.
they shall abundantly utter the memory of thy great goodness, and shall sing of thy righteousness.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
atanyo, ya gaease ni guajo: sa guajo taeconsueloyo yan piniteyo.
turn thee unto me, and have mercy upon me; for i am desolate and afflicted.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alaba güe ni y sonidon y trompeta: alaba güe ni y guitala yan y atpa.
praise him with the sound of the trumpet: praise him with the psaltery and harp.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alaba güe ni y agang na batingting: alaba güe ni gosagang na sonidon batingting.
praise him upon the loud cymbals: praise him upon the high sounding cymbals.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ni y enimigumo mannanamamajlao, o jeova: ni y enimigumo munamamajlao y pinecat y pinalaemo.
wherewith thine enemies have reproached, o lord; wherewith they have reproached the footsteps of thine anointed.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa y jinatsa ni y ufato ni y guinin y sancatan, ni y guinin y sanlichan, ni y guinin y sajaya.
for promotion cometh neither from the east, nor from the west, nor from the south.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: