Results for biodiversita ekosystémů a prostředí translation from Czech to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

German

Info

Czech

biodiversita ekosystémů a prostředí

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

German

Info

Czech

geny a prostředí.

German

gene und umgebung.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

prioritní skupiny a prostředí

German

vorrangige gruppen und settings

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

příkazy a prostředí latexu:

German

latex-befehle und -umgebungen:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

pracovní podmínky a prostředí;

German

die arbeitsbedingungen und das arbeitsumfeld,

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

co atmosféra a prostředí, pane spocku?

German

wie sieht's mit atmosphäre und umgebung aus?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

pocházejí z různých vrstev a prostředí.

German

aus verschiedenen gesellschaftsschichten.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

zachování a posílení ekosystémů a jejich služeb

German

erhaltung und verbesserung der Ökosysteme und ihrer dienstleistungen

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

utváření moderního rámce a prostředí učení;

German

die gestaltung eines zeitgemäßen lernrahmens und –umfelds;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 7
Quality:

Czech

integrita ekosystémů a jimi poskytované statky a zboží12.

German

unversehrtheit von Ökosystemen, güter und dienstleistungen12.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a prostředí je zpět na vrcholu našeho žebříčku podezřelých.

German

und umweltbedingtes ist wieder ganz oben auf der liste unserer verdächtigen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

cíl 2: zachování a obnova ekosystémů a jejich služeb

German

einzelziel 2: erhaltung und wiederherstellung von Ökosystemen und Ökosystemdienstleistungen

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

větší odolnost ekosystémů a menší zranitelnost změnou klimatu.

German

verbesserung der widerstandskraft von Ökosystemen und verringerung der anfälligkeit gegenüber dem klimawandel.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

akce 5: zlepšit znalost ekosystémů a jejich služeb v eu

German

maßnahme 5: verbesserung der kenntnisse über Ökosysteme und Ökosystemdienst­leistungen in der eu

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

příspěvků k udržitelnému řízení mořských ekosystémů a ekosystémů závislých na akvakultuře,

German

es wird zur nachhaltigen bewirtschaftung von meeresökosystemen und den von der aquakultur abhängigen Ökosystemen beigetragen;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

dokumentovala šokující zhroucení ekosystémů a funkcí, které pro nás tyto ekosystémy plní.

German

sie dokumentierten die unglaubliche zerstörung der Ökosysteme und der dienste, die sie für uns in aller welt leisten.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

během zasedání byla předložena studie o ekonomické hodnotě ekosystémů a biologické rozmanitosti.

German

auf dieser konferenz wurde ein zwischenbericht über die Ökonomie von Ökosystemen und der biodiversität vorgestellt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

biologická rozmanitost tvoří základ mnoha našich ekosystémů a je zásadní pro jejich odolnost.

German

die biodiversität ist die grundlage vieler unserer Ökosysteme und unverzichtbar für ihre widerstandsfähigkeit.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

- podpora výzkumu biologické rozmanitosti, genetických zdrojů, ekosystémů a lidské činnosti,

German

- förderung der forschung über biologische vielfalt, genetische ressourcen, Ökosysteme und wechselwirkungen mit menschlichen tätigkeiten;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Czech

dosažení tohoto cíle by vedlo k obnově určitých ekosystémů a služeb, které podporují.

German

würde das ziel erreicht, könnten bestimmte Ökosysteme und die von ihnen erbrachten dienstleistungen wieder nutzbar gemacht werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

je třeba co nejvíce omezit nepříznivé účinky ozonu na vegetaci, ekosystémy a životní prostředí jako celek.

German

die negativen auswirkungen des ozons auf die vegetation, die Ökosysteme und die umwelt insgesamt sollten so weit wie möglich vermindert werden.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,247,481 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK