Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
u pódia.
neben der bühne.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
místa u pódia?
parkettplätze?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
stání u postranní čáry skončilo.
nicht mehr an der seite stehen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ano, má teď stání u soudu.
ja, der hat heute einen gerichtstermin.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tak blízko u pódia, žes vyděsil kapelu.
so nahe an der bühne, dass du vielleicht die band erschreckt hast.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
vidíš ty velký zvířata támhle u pódia?
siehst du diese großen bastarde da bei der bühne?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mám oteklé nohy z toho celodenního stání u jantaru.
meine füße sind angeschwollen, weil ich den ganzen tag vor dem bernstein stand.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
právě utratili jmění za tu rampu pro vozíčkáře u pódia.
sie investierten gerade acht riesen in die rollstuhlrampe zur bühne.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dámy, až dokončíte úpravy, podívejte se na seznam u pódia.
ladys, wenn ihr mit euren korrekturen fertig seid, überprüft bitte die liste in der nähe der bühne.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
přiřítil se a zaparkoval přes dvě stání u restaurace a šel dovnitř.
er kam angefahren und parkte vor einem dairy-queen-imbiss. er ging rein, um ein softeis zu kaufen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
během pár dní budu mít stání u soudu, a ty se toho stání zúčastníš.
ich hab in den nächsten tagen einen gerichtstermin... und du wirst dort aussagen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
jsem tu, protože pracuju pro vašeho agenta, a vy jste zmeškal stání u soudu.
ich arbeite im kautionsbüro, sie sind nicht vor gericht erschienen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
trojko, čtverko, připravte se u pódia. trojko, záběr z dálky, čtverko, ty zblízka.
drei, vier... ihr habt das podium.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
pokud nebudou během delší doby žádané intervaly pro stání u terminálů využívány, práva na jejich využívání propadnou.
werden zugewiesene stellplätze über einen längeren zeitraum nicht genutzt, sollte dies den verlust des anspruchs auf die betreffenden stellplätze nach sich ziehen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
chci fotku mého syna a sáry jako důkaz, že jsou naživu. během pár dní budu mít stání u soudu,a ty se toho stání zúčastníš.
ich will ein bild von meinem sohm und sarah ,um zu sehen das sie noch am leben sind in einigen tagen habe ich einen gerichtstermin und du wirst dabei sein
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
3.4 soustavné nedodržování časových intervalů určených na stání u terminálů ze strany leteckých společností a opakující se zpoždění mohou po určité době vést k závažným poruchám dopravních toků a měla by být penalizována.
3.4 anhaltend schlechte verhaltensweisen von fluggesellschaften bezüglich der nutzung der ihnen zugewiesenen abstellplätze und regelmäßige verspätungen, die mit der zeit zu einer ernsten störung des flughafenverkehrs führen könnten, sollten mit geldstrafen und bußgeldern geahndet werden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: