Results for stání u pódia translation from Czech to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

German

Info

Czech

stání u pódia

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

German

Info

Czech

u pódia.

German

neben der bühne.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

místa u pódia?

German

parkettplätze?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

stání u postranní čáry skončilo.

German

nicht mehr an der seite stehen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

ano, má teď stání u soudu.

German

ja, der hat heute einen gerichtstermin.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

tak blízko u pódia, žes vyděsil kapelu.

German

so nahe an der bühne, dass du vielleicht die band erschreckt hast.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

vidíš ty velký zvířata támhle u pódia?

German

siehst du diese großen bastarde da bei der bühne?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

mám oteklé nohy z toho celodenního stání u jantaru.

German

meine füße sind angeschwollen, weil ich den ganzen tag vor dem bernstein stand.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

právě utratili jmění za tu rampu pro vozíčkáře u pódia.

German

sie investierten gerade acht riesen in die rollstuhlrampe zur bühne.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

dámy, až dokončíte úpravy, podívejte se na seznam u pódia.

German

ladys, wenn ihr mit euren korrekturen fertig seid, überprüft bitte die liste in der nähe der bühne.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

přiřítil se a zaparkoval přes dvě stání u restaurace a šel dovnitř.

German

er kam angefahren und parkte vor einem dairy-queen-imbiss. er ging rein, um ein softeis zu kaufen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

během pár dní budu mít stání u soudu, a ty se toho stání zúčastníš.

German

ich hab in den nächsten tagen einen gerichtstermin... und du wirst dort aussagen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

jsem tu, protože pracuju pro vašeho agenta, a vy jste zmeškal stání u soudu.

German

ich arbeite im kautionsbüro, sie sind nicht vor gericht erschienen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

trojko, čtverko, připravte se u pódia. trojko, záběr z dálky, čtverko, ty zblízka.

German

drei, vier... ihr habt das podium.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

pokud nebudou během delší doby žádané intervaly pro stání u terminálů využívány, práva na jejich využívání propadnou.

German

werden zugewiesene stellplätze über einen längeren zeitraum nicht genutzt, sollte dies den verlust des anspruchs auf die betreffenden stellplätze nach sich ziehen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

chci fotku mého syna a sáry jako důkaz, že jsou naživu. během pár dní budu mít stání u soudu,a ty se toho stání zúčastníš.

German

ich will ein bild von meinem sohm und sarah ,um zu sehen das sie noch am leben sind in einigen tagen habe ich einen gerichtstermin und du wirst dabei sein

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

3.4 soustavné nedodržování časových intervalů určených na stání u terminálů ze strany leteckých společností a opakující se zpoždění mohou po určité době vést k závažným poruchám dopravních toků a měla by být penalizována.

German

3.4 anhaltend schlechte verhaltensweisen von fluggesellschaften bezüglich der nutzung der ihnen zugewiesenen abstellplätze und regelmäßige verspätungen, die mit der zeit zu einer ernsten störung des flughafenverkehrs führen könnten, sollten mit geldstrafen und buß­geldern geahndet werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,177,769 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK