Results for uplatňují translation from Czech to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

Greek

Info

Czech

uplatňují

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Greek

Info

Czech

uplatňují se tyto zásady:

Greek

Θα ισχύουν τα ακόλουθα:

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Czech

uplatňují se vnitrostátní pravidla

Greek

Ισχύουν εθνικοί κανόνες

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

odchylky se uplatňují bez rozdílu.

Greek

Οι παρεκκλίσεις εφαρμόζονται χωρίς διακρίσεις.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

tato opatření se uplatňují bez diskriminace.

Greek

Οι διατάξεις θα εφαρμόζονται χωρίς διακρίσεις.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

skupiny, u kterých se uplatňují mlr

Greek

Ομάδες για τις οποίες ισχύουν τα ανώτατα όρια καταλοίπων

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

uplatňují opatření stanovená v článku 5:

Greek

εφαρμόζει τα μέτρα που προβλέπονται στο άρθρο 5:

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

orgány eu uplatňují zásadu rovných příležitostí.

Greek

Τα όργανα τη ΕΕ είναι piροσηλωένα στην αρχή των ίσων ευκαιριών.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

oblasti, ve kterÝch se uplatŇujÍ plÁny eradikace

Greek

ΠΕΡΙΟΧΕΣ ΣΤΙΣ ΟΠΟΙΕΣ ΕΦΑΡΜΟΖΟΝΤΑΙ ΣΧΕΔΙΑ ΕΞΑΛΕΙΨΗΣ

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

technické vlastnosti, které se uplatňují místo tsi,

Greek

τα τεχνικά χαρακτηριστικά που ισχύουν αντί της ΤΠΔ,

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

na tyto příjmy se nicméně uplatňují určité srážky.

Greek

κατά τον «ήνα αναφορά».

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

na podporu svých návrhových žádání žalobkyně uplatňují:

Greek

Προς στήριξη των επιχειρημάτων τους, οι προσφεύγουσες προβάλλουν:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

Členské státy uplatňují tato opatření od 1. ledna 2010.

Greek

Τα κράτη ¼ έ λ η p i ρ έ p i ει να ε φ α ρ ¼ ό ζουν τα ανωτέρω ¼ έ τ ρ α α p i ό την 1η Ιανουαρίου 2010.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

institucionální působnost1. toto nařízení uplatňují účetní všech orgánů.

Greek

2. Τα κοινοτικά όργανα είναι τα όργανα που αναφέρονται στο άρθρο 12 του δημοσιονομικού κανονισμού.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

tyto finanční opravy se uplatňují,dokudnejsoudotyčnýmičlenskými státy nedostatky odstraněny.

Greek

Οι δη'οσιονο'ικέ1 αυτέ1 διορθώσει1 piραγ'α-τοpiοιούνται για το χρονικό διάστη'α 'έχρι να αντι'ετωpiιστούν οιελλείψει1 αpiόταενδιαφε-ρό'ενα κράτη 'έλη.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

prahové hodnoty naopak uplatňují některézemě oecd(viz příloha i).

Greek

Μιαpiροσέγγισηpiουpiροβλέpiειτηχρήση τέτοιων ορίωνεφαρ•όζεται σε ορισ•ένεžχώρεžτου ΟΟΣΑ(βλέ-piε p i αρ ά ρ τη α i).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

dotčené členské státy nadále uplatňují všechna vhodná opatření, která již přijaly.

Greek

Τα οικεία κράτη μέλη συνεχίζουν να εφαρμόζουν όλα τα δέοντα μέτρα που έχουν ήδη εγκριθεί.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

jsou-li posuzováni samostatně, spolupracující výrobci automobilů uplatňují různé obchodní modely.

Greek

Από την ατομική εξέταση των συνεργαζόμενων αυτοκινητοβιομηχανιών προκύπτει ότι εφαρμόζουν διαφορετικά επιχειρηματικά μοντέλα.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

dohoda se prozatímně uplatňuje ode dne 1. června 2005.

Greek

Η συμφωνία εφαρμόζεται προσωρινά από 1ης Ιουνίου 2005.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,728,716,416 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK