Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
det er en forbandet uforskammethed!
maar dit kan niet eenzijdig gebeuren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
det anser jeg for en uforskammethed!
ik vind het schandelijk dat men dat beweert.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
det er rent ud sagt en uforskammethed, da hr.
dat is ronduit een onbeschaamdheid!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
det anser jeg for at være en kolossal uforskammethed!
hun beslissing verdient respect, maar dat geldt ook omgekeerd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
den bærer også en smule præg af, hvad jeg vil kalde uforskammethed.
mevrouw larive (ldr). - het gegiechel van sommige collega's over de concubines doet me denken aan mijn lagere-schoolperiode.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i dag afslører eu sin strategi for afrika og prædiker med ren uforskammethed om god regeringsførelse.
vandaag onthult de eu haar" afrikastrategie" en preekt zij schaamteloos over behoorlijk bestuur.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
her drejer det sig ikke alene om en takt løshed, om en menneskelig uforskammethed uden sidestykke.
in het voorstel van het raadsvoorzitterschap zou de raad zelfs het overleg kunnen laten stuklopen om nadien zijn eigen ontwerp vast te stellen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg må henvise til den utrolige uforskammethed, der ligger i bresjnevs nye doktrin om den persiske bugt.
zoals u zich wel kunt denken, is dat niet bepaald gemakkelijk, vooral om de reeds eerder genoemde re denen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
på baggrund af hans forslag til reformen af rådet ved jeg ikke, om jeg skal fremhæve hans arrogance eller hans uforskammethed mest.
als ik kijk naar de voorstellen die hij gedaan heeft voor de hervorming van de raad, kan ik niet beslissen wat ik erger vind: zijn arrogantie of zijn onbeschoftheid.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
jeg betragter dem som en uforskammethed over for vor tidligere regering, over for vort parti, det socialdemokratiske parti i danmark.
een uitwisselingsprogramma voor de jeugd ligt zeker in deze lijn.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ved de hvad. det er en uforskammethed, at et ministerråd ikke giver svar på et spørgsmål, som folkevalgte medlemmer rejser her i salen.
weet u, ik vind het ronduit beschamend dat een raad van ministers geen antwoord wil geven op de vragen van de volksverkozen parlementsleden in deze zaal.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i et ligefrem uforskammet omfang gribes der på denne måde ind i de berørte landes indenrigspolitik.
op onbeschaamde wijze mengt men zich op die manier in het binnenlandse beleid van de betrokken landen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality: