Results for fortælle translation from Danish to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Latin

Info

Danish

fortælle

Latin

aio

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Danish

for at istemme takkesang, fortælle om alle dine undere.

Latin

exaudi domine vocem meam qua clamavi miserere mei et exaudi m

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Danish

se til jorden, den skal lære dig lad havets fisk fortælle dig det!

Latin

loquere terrae et respondebit tibi et narrabunt pisces mari

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Danish

hvad der ellers er at fortælle om amazja, står jo optegnet i judas kongers krønike.

Latin

reliqua autem sermonum amasiae nonne haec scripta sunt in libro sermonum dierum regum iud

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Danish

i skal fortælle det til eders børn, og de igen til deres, og deles til næste slægt.

Latin

super hoc filiis vestris narrate et filii vestri filiis suis et filii eorum generationi altera

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Danish

hvad der ellers er at fortælle om ahazja, hvad han udførte, står jo optegnet i israels kongers krønike.

Latin

reliqua autem verborum ohoziae quae operatus est nonne haec scripta sunt in libro sermonum dierum regum israhe

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Danish

at en senere slægt kunde vide det, og børn, som fødtes siden, stå frem og fortælle deres børn derom,

Latin

effunde iram tuam in gentes quae te non noverunt et in regna quae nomen tuum non invocaverun

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Danish

hvad der ellers er at fortælle om abija, hans færd og ord, står jo optegnet i profeten iddos udlægning".

Latin

reliqua autem sermonum abia viarumque et operum eius scripta sunt diligentissime in libro prophetae add

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

hvad der ellers er at fortælle om jeroboam, hvorledes han førte krig, og hvorledes han herskede står jo optegnet i israels kongers krønike.

Latin

reliqua autem verborum hieroboam quomodo pugnaverit et quomodo regnaverit ecce scripta sunt in libro verborum dierum regum israhe

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Danish

hvad der ellers er at fortælle om ba'sja, hvad han gjorde, og hans heltegerninger, står jo optegnet i israels kongers krønike.

Latin

reliqua autem sermonum baasa et quaecumque fecit et proelia eius nonne haec scripta sunt in libro verborum dierum regum israhe

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Danish

hvad der ellers er at fortælle om ezekias og hans heltegerninger, og hvorledes han anlagde vanddammen og vandledningen og ledede vandet ind i byen, står jo optegnet i judas kongers krønike.

Latin

reliqua autem sermonum ezechiae et omnis fortitudo eius et quomodo fecerit piscinam et aquaeductum et introduxerit aquas in civitatem nonne haec scripta sunt in libro sermonum dierum regum iud

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Danish

hvad der ellers er at fortælle om abija, alt, hvad han gjorde, står jo optegnet i judas kongers krønike. abija og jeroboam lå i krig med hinanden.

Latin

reliqua autem sermonum abiam et omnia quae fecit nonne haec scripta sunt in libro verborum dierum regum iuda fuitque proelium inter abiam et inter hieroboa

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Danish

hvad der ellers er at fortælle om josafaf fra først til sidst, står jo optegnet i jehus, hananis søns, krønike, som er optaget i bogen om israels konger.

Latin

reliqua autem gestorum iosaphat priorum et novissimorum scripta sunt in verbis hieu filii anani quae digessit in libro regum israhe

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Danish

hvad der ellers er at fortælle om joas, alt, hvad han udførte, og alle hans heltegerninger, og hvorledes han førte krig med kong amazja af juda, står jo optegoet i israels kongers krønike.

Latin

reliqua autem verborum ioas quae fecit et fortitudo eius qua pugnavit contra amasiam regem iuda nonne haec scripta sunt in libro sermonum dierum regum israhe

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Danish

dog, hvorfor skal jeg tale mere? tiden vil jo fattes mig, hvis jeg skal fortælle om gideon, barak, samson, jefta, david og samuel og profeterne,

Latin

et quid adhuc dicam deficiet enim me tempus enarrantem de gedeon barac samson iepthae david et samuhel et propheti

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Danish

hvad der ellers er at fortælle om ezekias og hans fromme gerninger, står jo optegnet i profeten esajas's, amoz's søns, Åbenbaring og i bogen om judas og israels konger.

Latin

reliqua autem sermonum ezechiae et misericordiarum eius scripta sunt in visione esaiae filii amos prophetae et in libro regum iuda et israhe

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Danish

fortæller

Latin

aphegetica

Last Update: 2013-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,748,642,443 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK