Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
. tegemoet te komen aan de onderzoeksnoden,
. to meet the needs of research,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
u tegemoet te komen in de kosten
meet your costs
Last Update: 2024-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:
mogelijkheid om een kind tegemoet te komen.
ability to accommodate 1 child.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
om aan deze behoefte tegemoet te komen, moet:
to answer this need, it is necessary to take account of:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ziet u echt geen mogelijkheid ons tegemoet te komen?
is there really no chance of you meeting us half-way in this?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
tegemoet te komen aan de spectrumbehoeften voor mobiele toepassingen
accommodating the spectrum demands of mobile systems
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit is het moment om tegemoet te komen aan deze wens.
the time has come to respond to that longing.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
de commissie is voornemens tegemoet te komen aan deze zorgen.
the commission intends to respond to these concerns.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
de commissie tracht zo veel mogelijk hieraan tegemoet te komen.
the commission is striving to work towards this goal wherever possible.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
of zijn zij daadwerkelijk bereid om het parlement tegemoet te komen?
or are you genuinely prepared to consult parliament?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
specifieke maatregelen om tegemoet te komen aan liquiditeitsdruk in de financieringsmarkten
specific measures to address liquidity pressures in funding markets
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
ik verzoek u tegemoet te komen aan de behoeften van deze sector.
i ask that the needs of this sector be responded to.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
zij zal trachten om aan de verlangens van uw vergadering tegemoet te komen.
it will attempt to meet the requirements of the house.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
wij zien geen reden om op dit moment aan deze eisen tegemoet te komen.
we see no reason at this time for meeting these demands.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
om de handel tegemoet te komen werd het non-vaccinatie beleid ingesteld.
in order to meet the trade, the non-vaccination policy was implemented.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
de commissie zal trachten met onderhavig voorstel aan alle bekommernissen tegemoet te komen.
the commission will seek to meet all these concerns through this proposal.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kunnen worden hergebruikt om tegemoet te komen aan soortgelijke zakelijke behoeften; en
the identification and re-use of existing solutions to serve similar business needs; and
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de bibliotheek is opgericht om de bevolking in haar verschillende informatiebehoeften tegemoet te komen.
the institution of the library is based on serving citizens in their varying quests for information.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
de board heeft deze ifrs ontwikkeld om tegemoet te komen aan de volgende zaken:
the board developed this ifrs to address concerns that:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
. (en) mijnheer de voorzitter, ik zal proberen aan uw verzoek tegemoet te komen.
mr president, i will try to live up to that request.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: