Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
daar zijn ze al mee bezig.
they are doing that already.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
dit zijn ze:
these are:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in werkelijkheid zijn ze al begonnen.
in fact, they have started.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dat doen ze al.
they already do.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
zijn ze gecontroleerd?
have they been verified?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
en daar gaan ze al weer....
and there they go again....
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in feite zijn ze al begonnen met de opnames.
in fact, they've started recording.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
zodra ze gespecificeerd worden, zijn ze al verklaard.
as soon as they are reduced to specific questions they are already explained.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
inmiddels zijn ze al lang weer uitgegroeid tot volwaardige bomen.
they have since grown into fully fledged trees.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dat proberen ze al duizend jaar.
they tried that for a thousand years.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
het zou evenwel gevaarlijk zijn ze al te spaarzaam te beheren.
but it would be dangerous to manage them sparingly.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
ze al ingesteld voor direct gebruik.
no need for you to fathom out how or where to embed php code in the template files - they’ve already been set up for immediate use.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
speelden ze al improviserend meer noten?
were they in fact just playing a lot more notes when they were improvising?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
resultaat: meer dan een (1) miljoen euro aan donaties zijn al opgehaald en geschonken.
result: more than a million euros in donations have been distributed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
deze verstopte bloedvaten linksboven, na één jaar zijn ze al minder verstopt.
that these clogged arteries that you see on the upper left, after only a year become measurably less clogged.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we waren dus al snel klaar, en onze tassen werden ook al opgehaald.
so we were soon ready, and our bags were already retrieved.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tijdens de drukste dagen van de oogst, zijn ze al van 7u aan het werk.
during the busiest days of the harvest, they start work at 7am.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
als de jongen uitkomen zijn ze al bijna dertig centimeter en zijn direct giftig.
in addition, their pups are toxic as soon as they are born.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
bepaalde lidstaten slagen daar nog altijd niet in, ook al zijn ze al vanaf het begin lid.
there are member states of the european union which have not in actual fact complied with everything, in spite of their having been member states from the beginning.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
gedurende vele generaties zijn ze al in gebruik zijn op borkum en weet maar nooit, wat gebeurt er nu.
over many generations they are already in use on borkum and never know, what happens next.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: