From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de uitbater van een frietkraam, omschreven als een instelling waar maaltijden verbruikt worden die uitsluitend in frietvet of olie gebakken zijn en waar een maximaal aantal klanten tegelijkertijd bediend kan worden, is gemachtigd een rookzone te installeren in naleving van de voorwaarden omtrent de oppervlakte en de plaatsing die hierboven werden aangehaald.
l'exploitant d'une friterie, définie comme un établissement où l'on consomme des repas cuitsou réchauffés exclusivement dans l'huile ou la graisse de friterie et où un nombre maximum de clients peut-être simultanément, est autorisé à installer une zone fumeurs dans le respect des conditions de superficie et d'emplacement énoncées ci-avant.
• restaurants; • zelfbedieningsrestaurants: • snelbuffetten, zoals snackbars en hamburgerrestaurants; • afhaalrestaurants; • frietkramen en dergelijke; • ijssalons; ■ restauratiewagens van treinen en overige eetgelegenhcden in vervoermiddelen.
cette classe comprend: - la vente de repas généralement préparés pour la consommation sur place ainsi que la vente des boissons accompagnant ces repas, par les établissements suivants, avec ou sans présentation d'un spectacle: • restaurants • restaurants en libre-service tels les cafétérias • établissements de restauration rapide (fast-foods) • restaurants vendant des plats à emporter • friteries et établissements analogues • salons de dégustation de crèmes glacées • voitures-restaurants des compagnies de chemin de fer et des autres organismes de transport de personnes