Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ik kan u geruststellen.
mais je crois pouvoir vous rassurer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
ik kan u dat verzekeren.
je peux vous l'assurer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik kan u meedelen dat de conclusies van het verslag in
ils devront être à même, à l'avenir aussi, de protéger leur agriculture.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik kan u misschien helpen
je pourrais peut-être vous aider
Last Update: 2018-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ik kan u dat wel vertellen.
je peux vous l'expliquer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"ik kan u er een verschaffen."
--j'en ai précisément un à vous offrir.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ik kan u meedelen dat mijn kabinet vier vrouwen en drie mannen telt.
je peux vous répondre pour ma part que j'ai quatre femmes et trois hommes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
ik kan u verder niets zeggen.
je ne peux rien vous dire de plus.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
mijnheer mayer, ik kan u verzekeren.
monsieur mayer, je puis vous en donner l' assurance.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ik kan u twee recente voorbeelden geven.
je peux vous citer deux exemples assez récents.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"ik kan u daarop geen antwoord geven.
-- je ne saurais vous répondre, maître land.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ik kan u meedelen dat de regering van anguilla instemt met de inhoud van uw brief.
je suis en mesure de confirmer l'accord du gouvernement d'anguilla sur le contenu de votre lettre.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ik kan u meedelen dat de regering van de caymaneilanden instemt met de inhoud van uw brief.
je vous prie d'agréer, monsieur, l'assurance de ma très haute considération.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ik kan u meedelen dat de dooi de heet andenna vernielde initiatieven weldra zullen worden uitgevoetd.
je peux confirmer à ce sujet que les initiatives citées par m. andenna seront réalisées incessamment.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ik kan u meedelen dat de regering van de britse maagdeneilanden instemt met de inhoud van uw brief.
je suis en mesure de confirmer l'accord du gouvernement des îles vierges britanniques sur le contenu de votre lettre.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ik kan u meedelen dat wij veertien dagen voor de top in luxemburg een groene werkgelegenheidstop zullen houden.
je la souhaite de tout coeur.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ik kan u meedelen dat het deens voorzitterschap zich het recht voorbehoudt om van deze mogelijkheid gebruik te maken.
je dirai que la présidence danoise se réserve le droit de recourir à cette possibilité.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ik kan u meedelen dat de voorzitter van deze vergadering dit reeds gisteren aan de plenaire vergadering heeft medegedeeld.
mais permettez-moi de vous signaler que le président de cette assemblée en a déjà informé hier l'ensemble du parlement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ik kan u meedelen dat de raad op 19 februari van dit jaar een mededeling van de commissie over dit onderwerp heeft ontvangen.
a cet égard, je signale aux honorables parlementaires que la commission a transmis au conseil une communication sur ce thème en date du 19 février 1999.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ik kan u meedelen dat er nu reeds wordt sa mengewerkt, wat op de laatste plenaire vergadering van impel werd bevestigd.
certains invoquent la faim dans le monde. c'est certes exact.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: