Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ik slaag er niet in.
je ne parviens pas à joindre m. verlinden
Last Update: 2020-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eg-landen er niet in slaagden de normen van de eva-landen te bereiken?
le président. la première partie de l'heure des questions est close.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
er niet in de vriezer bewaren.
ne pas congeler.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
enkele lidstaten slagen er niet in de eu-streefcijfers voor recycling te bereiken, beperkte afvalreductie.
quelques États membres n'atteignent pas les objectifs de l'ue en matière de recyclage, faible réduction des déchets.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tot op dit moment zijn we er niet in geslaagd overeenstemming te bereiken over een richtlijn.
jusqu' à présent, nous n' avons pas réussi à nous mettre d'accord sur une directive.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
helaas zijn de sociale partners in het wegvervoer er niet in geslaagd overeenstemming te bereiken.
hélas, les partenaires sociaux n'ont pas été en mesure d'atteindre un accord pour le secteur routier.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
als wij er niet in slagen een redelijk compromis te bereiken, is dat de laatste mogelijkheid.
si nous ne parvenons pas à élaborer un compromis raisonnable, il ne nous restera que cette dernière possibilité.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
desondanks is de bedrijfstak van de gemeenschap er niet in geslaagd een bevredigende financiële situatie te bereiken.
malgré tout, l'industrie communautaire n'est toujours pas parvenue à une situation financière satisfaisante.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ik ben er niet in geslaagd hierover volledige over eenstemming te bereiken, maar ik heb terzake toch enige vooruitgang kunnen boeken.
en association avec cet objectif principal ayant trait au marché intérieur, la commission a dû prendre en considération un haut degré de protection de la santé publique.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de nationale parlementen vaardigen hun regering af en deze regeringen zijn er niet in geslaagd een akkoord te bereiken.
d'autre part, le développement du rôle de l'écu public et privé par l'élimination des derniers obstacles législatifs et administratifs qui s'opposent encore à son usage.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
op 21 mei 2001 moesten de sociale partners evenwel vaststellen dat ze er niet in slaagden een akkoord te bereiken.
cependant, le 21 mai 2001, ces derniers ont dû reconnaître qu'ils étaient dans l'incapacité de parvenir à un accord.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de raad sociale zaken is er niet in geslaagd overeen stemming te bereiken over het vraagstuk van de medezeggenschap van werknemers.
les zélotes poliues de la commission et du conseil, qui supportent suppression des boutiques hors taxe, nous disent que prolongation de l'existence des boutiques hors taxe ni pas cohérente avec le marché unique.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deze lidstaten slaagden er niet in overeenstemming te bereiken over de wederzijdse erkenning van de door de rapporterende lidstaat verleende handelsvergunning.
ces États membres ne sont pas parvenus à un accord concernant la reconnaissance mutuelle de l’ autorisation de mise sur le marché accordée par l’ État membre de référence.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
de raad heeft beide voorstellen in de eerste helft van 1989 bestudeerd, maar is er niet in geslaagd een akkoord te bereiken.
mes préférences personnelles, et je partage à cet égard l'opinion de la commission, vont à l'harmonisation de l'imposition à la source, au niveau le plus bas possible.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
triffin en marjolin slagen er niet in voldoende steun te vinden voor hun standpunt.
triffin et marjolin ne parviennent pas à imposer leur point de vue.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de centra slagen er niet volledig in om hun doelgroepen te bereiken, zodat de instrumenten en diensten van de eu niet alle beoogde begunstigden bereiken.
les centres n’atteignent pas la totalité de leurs audiences cibles, de sorte que les outils et services de l’ue n’atteignent pas tous les bénéficiaires visés.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we slagen er niet in om de oplossingen die verschillende adviesraden en rapporten hebben aangedragen samen te voegen tot één geïntegreerd beleid.
nous n’ avons pas réussi à mettre en œ uvre les solutions que différents offices et rapports ont identifiées.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ondanks de goede intenties van de heer poos tijdens het afgelopen semester, is de raad er niet in geslaagd een akkoord te bereiken over een concreet initiatief van de gemeenschap.
de même, les propositions faites par le premier ministre, m. lubbers, en faveur d'une coopération transeuropéenne dans le domaine de l'énergie et des transports pourront contribuer à ressouder les parties autrefois séparées de l'europe.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jonge mkb's die wel projecten hebben, slagen er niet in die op behoorlijke wijze aan de business angels voor te stellen.
en outre, les jeunes pme qui ont des projets ne parviennent pas à présenter ceux-ci de façon convenable aux business angels.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de markten erkennen weliswaar de noodzaak en de economische voordelen van meer diversiteit op de werkvloer, maar slagen er niet in de situatie te verbeteren.
bien que cette nécessité et que les avantages économiques d’une plus grande diversité hommes‑femmes au sein de la population active soient reconnus, les marchés ne parviennent pas à progresser sur cette voie.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: