From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
klinken bekend
sembler familier
Last Update: 2013-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
klinken als een sprookje
être un rêve
Last Update: 2015-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
voor hen klinken ze hol.
pour eux, elles sont vides de sens.
Last Update: 2012-04-05
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
als de trompet zal klinken.
quand on sonnera du clairon,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
…achter de deur klinken stemmen.
… on entend des voix derrière la porte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en als de trompet eens zal klinken.
puis, quand d'un seul souffle, on soufflera dans la trompe,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
een edelman met een dievenleider klinken!”
un gentilhomme trinquer avec un recors!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hierdoor blijft muziek natuurlijk klinken.
ceci permet d’écouter de la musique avec un son naturel.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de gerapporteerde gegevens niet onsamenhangend klinken;
les données déclarées sont exemptes d'incohérences;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dit is muziek zoals muziek moet klinken.
enfin la musique telle qu'elle doit être écoutée.
Last Update: 2011-02-04
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
dat kan hard klinken, maar het is wel juist.
cela peut sembler dur, mais c'est la réalité.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
de argumenten tegen toetreding klinken hol en vals.
les arguments contre cette adhésion sonnent creux et faux.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
daar moeten we onze stem tegen laten klinken!
le cas du mouvement «neues forum» en est l'exemple le plus représentatif.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dit kan cynisch klinken, het is realisme, werkelijkheidszin.
je répondrai à cela que c'est faire preuve de réalisme, avoir le sens des réalités.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dat mag dramatisch klinken, maar de situatie is daarnaar.
le proverbe dit que celui qui sème le vent lécolte la tempête.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dat zijn twee harteschreeuwen die ik graag wil laten klinken.
voilà deux autres cris du cœ ur dont je tenais à vous faire part.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
van officiële turkse zijde klinken er heel andere geluiden.
de la part de milieux officiels en turquie nous parviennent des échos totalement différents.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: