De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
klinken bekend
sembler familier
Última actualización: 2013-05-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
klinken als een sprookje
être un rêve
Última actualización: 2015-05-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
voor hen klinken ze hol.
pour eux, elles sont vides de sens.
Última actualización: 2012-04-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
als de trompet zal klinken.
quand on sonnera du clairon,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
…achter de deur klinken stemmen.
… on entend des voix derrière la porte.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
en als de trompet eens zal klinken.
puis, quand d'un seul souffle, on soufflera dans la trompe,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
een edelman met een dievenleider klinken!”
un gentilhomme trinquer avec un recors!
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hierdoor blijft muziek natuurlijk klinken.
ceci permet d’écouter de la musique avec un son naturel.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de gerapporteerde gegevens niet onsamenhangend klinken;
les données déclarées sont exemptes d'incohérences;
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dit is muziek zoals muziek moet klinken.
enfin la musique telle qu'elle doit être écoutée.
Última actualización: 2011-02-04
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia:
dat kan hard klinken, maar het is wel juist.
cela peut sembler dur, mais c'est la réalité.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
de argumenten tegen toetreding klinken hol en vals.
les arguments contre cette adhésion sonnent creux et faux.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
daar moeten we onze stem tegen laten klinken!
le cas du mouvement «neues forum» en est l'exemple le plus représentatif.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dit kan cynisch klinken, het is realisme, werkelijkheidszin.
je répondrai à cela que c'est faire preuve de réalisme, avoir le sens des réalités.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dat mag dramatisch klinken, maar de situatie is daarnaar.
le proverbe dit que celui qui sème le vent lécolte la tempête.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dat zijn twee harteschreeuwen die ik graag wil laten klinken.
voilà deux autres cris du cœ ur dont je tenais à vous faire part.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
van officiële turkse zijde klinken er heel andere geluiden.
de la part de milieux officiels en turquie nous parviennent des échos totalement différents.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: