Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
juiste en tijdige betaling aan rechthebbenden
exactitude et rapidité du paiement aux titulaires de droits
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
niet tijdige betaling door de inrichter aan de solidariteitsinstelling
paiement tardif de l'organisateur à l'organisme de solidarité
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tijdige follow-up, addendum, betaling en afsluiting.
suivi, addendum, paiement et clôture en temps utile.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
betere toegang tot financiering en tijdige betaling bij handelstransacties
amélioration de l’accès au financement et de la ponctualité des paiements lors des transactions commerciales
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
betere toegang tot financiering en tijdige betaling bij handelstransacties;
améliorer l’accès au financement et la ponctualité des paiements lors des transactions commerciales,
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
verzekeren van tijdige betaling van communautaire steun aan de begunstigden.
veiller au paiement du cofinancement communautaire aux bénéficiaires dans les plus brefs délais.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nationale doelstellingen: — voor beheer, inning en tijdige betaling van de btw;
— assurer la gestion, la perception et le versement de la tva dans les délais;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
•tijdige en voorspelbare betaling van rekeningen•bescherming tegen niet-betalende klanten
dans leur gestion des risques, les banquesconsidèrent d’office que toute information non transmise sera probablement annonciatrice de mauvaisesnouvelles et que c’est pour cette raison que l’entreprise ne l’a pas communiquée.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bij gebreke aan tijdige betaling is van rechtswege en zonder aanmaning of ingebrekestelling een verwijlinterest verschuldigd.
À défaut de paiement dans les délais, un intérêt de retard est dû de plein droit et sans sommation ou mise en demeure.
de toegang van het mkb tot financiering vergemakkelijken en een juridisch en commercieel klimaat scheppen dat tijdige betaling bij handelstransacties bevordert
faciliter l’accès des pme au financement et mettre en place un environnement juridique et commercial favorisant la ponctualité des paiements lors des transactions commerciales
niettemin doet de ieea al het mogelijke om een tijdige betaling te waarborgen en zijn er reeds tekenen van betere resultaten terzake.
l’aeei s’est néanmoins pleinement engagée à respecter les délais de paiement et des progrès sont déjà constatés.
45 de tijdige betaling door omdat zij over onvoldoende financiële middelen beschikken om zich in dergelijke gevallen op lange termijn te financieren.
les petites et moyennes entreprises se financent à titre primaire par des crédits à court terme et elles ne résistent souvent pas à la pression des paiements tardifs, raison pour laquelle elles doivent souvent déclarer faillite 40.
de sba nodigt de eu en de lidstaten uit het mkb gemakkelijker toegang te bieden tot financiering, ook door tijdige betaling bij commerciële transacties te bevorderen.
le sba invite l’ue et ses États membres à faciliter l’accès des pme au financement, y compris en favorisant la ponctualité des paiements lors des transactions commerciales.
bij gebreke aan tijdige betaling is van rechtswege en zonder aanmaning een verwijlintrest verschuldigd tegen de wettelijke rentevoet, vermeerderd met 25 euro voor administratie kosten.
÷ défaut de paiement dans les délais, un intérêt de retard au taux d'intérêt légal, augmenté de 25 euros pour les frais administratifs, est dû de plein droit et sans sommation.
bij niet-tijdige betaling kan cepsa de garantie omzetten. zou dit laatste nodig blijken, dan zou tobar de leveringen vooraf moeten betalen.
si l’exécution de cette garantie était nécessaire, tobar serait alors contrainte de payer les approvisionnements à l’avance.
bij niet, onvolledige of niet tijdige betaling van de bijdragen verwijst artikel 4 naar artikel 20bis van de wet, dat voldoende nauwkeurig de sancties bepaalt ingevolge een niet betaling.
en cas de non-paiement, de paiement incomplet ou tardif des cotisations, le présent article 4 fait référence à l'article 20bis de la loi qui détermine clairement les sanctions liées à un non-paiement.
bij gebrek aan tijdige betaling van de retributie en na ingebrekestelling kan het bestuur aan de bevoegde overheid verzoeken om de geldingsduur van de vergunning of machtiging in te korten dan wel de vergunning of machtiging in te trekken.
a défaut de paiement de la rétribution dans les délais prévus l'administration peut, après mise en demeure, requérir de l'autorité compétente soit une diminution de la durée de validité du permis ou de l'autorisation, soit le retrait du permis ou de l'autorisation.
bij gebrek an tijdige betaling van de retributie en na ingebrekestelling kan het bestuur aan de bevoegde overheid verzoeken om de geldingsduur van de vergunning of machtiging in te korten dan wel de vergunning of machtiging in te trekken;
a défaut de paiement de la rétribution dans les délais prévus l'administration peut, après mise en demeure, requérir de l'autorité compétente soit une diminution de la durée de validité du permis ou de l'autorisation, soit le retrait du permis ou de l'autorisation.
de eu en de lidstaten moeten de toegang van het mkb tot financiering, met name durfkapitaal, microkrediet en mezzaninefinanciering, vergemakkelijken en een juridisch en commercieel klimaat scheppen dat tijdige betaling bij handelstransacties bevordert.
l’ue et les États membres doivent faciliter l’accès des pme au financement, notamment au capital-risque, au microcrédit et au financement mezzanine, et mettre en place un environnement juridique et commercial favorisant la ponctualité des paiements lors des transactions commerciales.