Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
uitgepakt
dépaqueté
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
archief niet uitgepakt
extraction non effectuée
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
%s wordt uitgepakt
décompression de %s
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
dat heeft goed uitgepakt.
cela s' est bien arrangé.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
bestand kon niet worden uitgepakt
impossible de décompresser le fichier
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
voor veel landen is de ervaring positief uitgepakt.
cette expérience s’ est avérée positive pour de nombreux pays.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
alle bestanden zijn met succes uitgepakt naar de bestemmingslocatie.
tous les fichiers ont été extraits avec succès dans le répertoire de destination.
Last Update: 2017-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
het moet zonder hulp van anderen kunnen worden uitgepakt en gemakkelijk kunnen worden aangedaan in een groepsreddingsmiddel of hulpverleningsboot;
pouvoir être déballé et endossé aisément sans assistance dans une embarcation ou un radeau de sauvetage ou dans un canot de secours;
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
de dozen en kratten waarin de dieren zijn vervoerd zouden zonder onnodige vertraging in ontvangst genomen en uitgepakt dienen te worden.
les colis contenant des animaux devraient être récupérés et déballés sans délai superflu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het verslag van de heer souchet is naar mijn mening goed uitgepakt.
je pense que le rapport de m. souchet est réussi.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
wacht a.u.b. terwijl de bestanden worden uitgepakt.
patientez s'il vous plaît. l'extraction des fichiers est en court.
Last Update: 2017-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
niet alleen het gvb heeft in schotland slecht uitgepakt voor onze visserijgemeenschappen.
en Écosse, les malheurs des communautés de pêche ne sont pas tous imputables à la pcp.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de eieren moeten worden uitgepakt en zo nodig worden gewassen en ontsmet in een lokaal dat is gescheiden van het lokaal waar de eieren worden gebroken;
les oeufs doivent être déballés et, si nécessaire, être lavés et désinfectés dans un local séparé du local de cassage;
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
(11) plaats binnen het materiaalbalansgebied waar de materialen worden uitgepakt en kunnen worden geïdentificeerd en waar hoeveelheid en samenstelling kunnen worden gecontroleerd.
(11) indiquer l'emplacement à l'intérieur de la zone de bilan matières où les matières seront déballées et pourront être identifiées et où leur quantité et composition pourront être vérifiées.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de eerste berichtnummer-id van het serverantwoord kon niet worden uitgepakt: %1
impossible de réceptionner l'identifiant du premier message dans la réponse du serveur & #160;: %1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
anderzijds heeft de richtlijn inzake klinische proeven uit 2001, waarin geen mechanisme voor samenwerking tussen de lidstaten was opgenomen, voor een deel negatief uitgepakt en moet worden gekozen voor een andere aanpak.
en revanche, certains éléments de la directive sur les essais cliniques de 2001, laquelle ne prévoit aucun mécanisme de coopération entre États membres, ont constitué un exemple négatif à ne pas suivre.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
met agenda 2000 zijn er over veel zaken beslissingen gevallen die niet altijd even gunstig voor de landbouw hebben uitgepakt.
les décisions de l' agenda 2000 ont fixé beaucoup de choses, pas toujours forcément dans le sens souhaitable pour l' agriculture.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
naar mijn mening kunnen met deze landen geen onderhandelingen worden geopend zonder dat het pakket-delors ii is uitgepakt.
nous ne nous contentons pas de résoudre un problème financier ; nous voulons également modifier et améliorer les procédures se rapportant au budget.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
map voor uitgepakte pakketten. in het vervolg zal er bij het uitvoeren van uitgegaan worden dat elk reeds gedownloade pakket ook naar deze zandbak is uitgepakt.
répertoire pour les paquets décompressés. les exécutions futures présumeront qu'un paquet déjà téléchargé sera aussi extrait dans ce bac à sable.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
de juridische commissie en de commissie economische zaken en hun respectievelijke rapporteurs hebben via zeven amendementen enkele verbeteringen op de ontwerprichtlijn voorgesteld, wat goed uitgepakt is.
deuxième point, la forte nécessité de cette directive. cette nécessité s'impose à l'évidence, dès lors que la réalisation effective du marché intérieur a provoqué, au sein de l'union européenne, une augmentation exponentielle des transferts de données personnelles, aussi bien dans le secteur public que privé.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: