Results for op uw verzoek translation from Dutch to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

German

Info

Dutch

op uw verzoek

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

German

Info

Dutch

ingevolge uw verzoek van …

German

aufgrund ihres ersuchens vom ….

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

uw verzoek van: betreffende:

German

ihr antrag vom: betreffend:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

ik neem nota van uw verzoek.

German

6. weiterbehandlung der stellungnahme des parlaments

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

ik kan bijgevolg niet op uw verzoek ingaan.

German

unter diesem gesichtspunkt würde ich dafür plädieren, daß dieser punkt auf der tagesordnung belassen wird.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

ik neem kennis van uw verzoek.

German

ich nehme ihre bitte zur kenntnis.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

u trekt dus uw verzoek in ?

German

der präsident. — herr møller!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

jammer genoeg kan ik niet ingaan op uw verzoek.

German

leider kann ich ihnen nicht entgegenkommen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

mevrouw mccarthy, ik ga graag op uw verzoek in.

German

frau mccarthy, ich werde ihrem wunsch sehr gern nachkommen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

mijnheer duff, handhaaft u uw verzoek?

German

herr duff, halten sie ihren antrag aufrecht?

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

wij zullen uw verzoek straks bespreken.

German

wir werden dies sofort erörtern.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

uw verzoek is genoteerd, mijnheer falconer.

German

viele leute sind über seinen inhalt besorgt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

u bent niet verplicht om op uw 60e uw verzoek in te dienen.

German

die höhe dieses satzes richtet sich nach der dauer ihrer versicherung im allgemeinen oder einem anderen system und nach ihrem alter.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

bijgevoegd … kwitanties waarop op uw verzoek de tarieven zijn vermeld

German

beiliegend ….… quittungen mit den erbetenen gebührensätzen.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de voorzitter. — wij hebben uw verzoek gehoord.

German

der präsident. - wir haben ihren antrag, den sie da mals stellten, zur kenntnis genommen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

mijnheer wurtz, het applaus geeft al aan dat ik heel graag op uw verzoek inga.

German

herr wurtz, ich denke, der beifall, den ich vernommen habe, bestärkt mich darin, ihrem wunsch gemäß aufzutreten.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

evenwel niet op uw verzoek - en dat van andere collega's - ingaan. (')

German

der grund dafür ist nicht schwer zu verstehen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de instellingen die de pensioenen uitbetalen zijn verplicht om op uw verzoek hierover advies te geven.

German

die für die rentenzahlung verantwortlichen träger müssen ihnen auf anfrage entsprechend auskunft geben.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

ik wijs u erop dat wij op uw verzoek informeel overleg voeren voordat ons voorstel wordt gepresenteerd.

German

ich darf sie daran erinnern, daß wir auf ihren antrag hin schon informelle konsultationen noch vor vorlage unseres vorschlags vorgenommen haben.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

dit document is op [datum van de dag] opgesteld in antwoord op uw verzoek om informatie.

German

dieses dokument wurde am [datum] aufgrund ihrer informationsanfrage erstellt.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

ik vermoed namelijk dat er een misverstand in het spel is en dat men daarom niet op uw verzoek is ingegaan.

German

die ursache für das scheitern im kosovo -wenn man es als scheitern bezeichnen kann - lag im fehlenden politischen willen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,168,844 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK