From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ik wil niet vervelend zijn.
- non voglio seccarla, maggiore.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ik wil niet vervelend zijn, john, maar ...
- mi dispiace disturbarvi. - shh!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ik wil niet vervelend doen,
È questa, dunque, la posizione del nostro gruppo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
-lk wil niet vervelend zijn...
robert, caro, non vorrei sembrare troppo severa...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ik wil niet vervelend zijn, maar... inderdaad.
odio doverlo dire ad alta voce ma è così!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ik wil niet vervelend zijn, maar mijn broer...
non voglio darle noia, ma, mi stia a sentire, mio fratello è...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
luister, walsh, ik wil niet vervelend zijn.
walsh, non voglio essere un dito nel culo, ok?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
heren, ik wil niet vervelend doen...
signori. odio rovinarvi la festa. - davvero?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
niet vervelend.
non siamo noiosi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ik wil niet vervelend zijn, maar mannen wachten niet.
odio essere io a darti brutte notizie, ma e' un uomo, e gli uomini non aspettano.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ik wil niet vervelend zijn, maar ik kwam om te studeren.
non vorrei sembrarti troppo rude, ma io sono venuto qui per studiare.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ik wil niet vervelend zijn, maar gaat het goed met betty?
non voglio farti incazzare, ma hai visto come si è ridotta betty?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
doe niet vervelend.
- piantala. sei cattivo, lo sai? - un inferno...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ik wil niet vervelend doen, maar die onverwachte bezoekjes zijn naar.
mi scusi se sembro un tipo di quel genere, detective. e' che queste visite improvvise sono un po' imbarazzanti.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- doe niet vervelend.
non fare il furbo!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- niet vervelend, maar...
-non è questo...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dat kan vervelend zijn.
- potrebbe essere una diagnosi difficile.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
is dat niet vervelend?
ironico vero?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- dat zou vervelend zijn.
- il che sarebbe un male.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ik wil niet vervelend doen, maar ik wil je team niets verschuldigd te zijn.
senza offesa, ma non voglio essere in debito con la tua squadra.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: