Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bovendien was de productiegroei in china sterker dan verwacht , wat in toenemende mate de regionale uitvoer aanwakkerde .
além disso , o crescimento do produto foi mais forte do que o esperado na china , o que alimentou o aumento da absorção das exportações regionais .
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:
wij moeten bedenken dat de toenmalige sovjet-unie de dekolonisatieprocessen aanwakkerde, zelfs wanneer het niet altijd vanzelf sprak dat de betrokken bevolkingsgroepen dat ook wensten.
temos de nos lembrar que a união soviética de então fomentou os processos de descolonização, mesmo quando não era ainda evidente que as populações em questão quisessem essa descolonização.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
de nominale loongroei was bijzonder uitgesproken in de landen met de hoogste productiegroeicijfers ( namelijk de baltische staten ) , waar de loongroei de productiviteitsstijgingen overtrof en de inflatoire druk mede aanwakkerde .
o crescimento nominal dos salários foi particularmente significativo nos países com as taxas de crescimento do produto mais elevadas ( ou seja , nos estados bálticos ) , onde excedeu os ganhos de produtividade e contribuiu para fomentar pressões inflacionistas .
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:
rentebaten was in hoofdzaak het gevolg van het lage rentepeil en de vlakkere rentecurve op de financiële markten , die weliswaar de vraag naar leningen aanwakkerde , maar de marges van de banken in het eurogebied bij het krediet - en het depositobedrijf drukten .
conjuntura de taxas de juro baixas e da menor inclinação das curvas de rendimentos do mercado que , embora tenham impulsionado a procura de empréstimos , afectaram as margens do crédito e dos depósitos dos bancos da área do euro .
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 2
Quality: