Results for requisite authority translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

requisite authority

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

requisite

Arabic

الشيء الضروري

Last Update: 2022-11-16
Usage Frequency: 3
Quality:

English

requisite for

Arabic

حَقّ عَلَيْه

Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

requisite machinery

Arabic

المكنات الضرورية

Last Update: 2019-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

basic, requisite

Arabic

شىء أساسي

Last Update: 2022-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

pre-requisite test

Arabic

إختبار متطلبات أولية (إختبار مصمم لتحديد ما إذا كان المتدربون قد إكتسبوا المقدرات المدخلية (المهارات والمعرفة والاتجاهات (المواقف) التي يحتاجونها للالتحاق بالبرنامج) أم لا.)

Last Update: 2022-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

“(e) requisite vote

Arabic

"(ﻫ) التصويت اللازم

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

(pre)requisite ; must

Arabic

حاجَة

Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

requisite accompanying measures

Arabic

4 - التدابير المصاحبة الضرورية

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

■ pre-requisite programmes.

Arabic

■ البرامج الاشتراطية.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

he should be invested with the requisite support, authority and prestige.

Arabic

ويجب أن يُمنح ما يلزم من الدعم والسلطة والامتياز.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

requisite authority to be delegated to procurement experts who should be fully responsible for proceedings

Arabic

يتعين إسناد السلطة اللازمة إلى خبراء المشتريات الذين ينبغي أن يكونوا مسؤولين كلياً عن الأعمال

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

that gave them the requisite authority to investigate and report on the areas within their competence.

Arabic

وقد منحها ذلك السلطة الﻻزمة ﻻجراء التحقيقات وتقديم التقارير بشأن المجاﻻت الداخلة في نطاق اختصاصها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

this formula would give this jurisdiction the requisite authority and permanence and would ensure international recognition of its competence.

Arabic

وبناء على ما سبق، فإن جمهورية سلوفينيا تؤيد تكوين المحكمة، على النحو المتوخى في مشروع النظام اﻷساسي، بما في ذلك إنشاء هيئة إدعاء تكون بمثابة جهاز منفصل عن المحكمة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

seabed authority for the period 1994-1999 if the requisite

Arabic

لقاع البحار للفترة ١٩٩٤ - ١٩٩٩

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

explicitly or implicitly, through such actions an illusion is created that only those with the requisite authority can speak on particular issues.

Arabic

وصراحة أو ضمنا، يجري عن طريق هذه الأفعال خلق وهم بأن أُولئك الذين لديهم "السلطة " اللازمة هم فقط الذين يمكنهم أن يتكلموا بشأن مسائل معينة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

for an agreement to be effective, the parties negotiating it should have the requisite authority or capacity to do so and to commit to what they agree.

Arabic

16- لكي يكون الاتفاق نافذ المفعول، ينبغي أن تتمتع الأطراف التي تتفاوض بشأنه بالصلاحية أو القدرة اللازمتين للتفاوض وللالتزام بما يُتفق عليه.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

if this is not the case, the authority can order the requisite measures.

Arabic

وإذا لم يتمّ تصحيحها، فإن للجهة المسؤولة أن تتخذ التدابير اللازمة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

we favourably assess the work of the 1540 committee, which currently enjoys all the requisite authority and expert capabilities for the resolution's implementation.

Arabic

كما أننا نقيم عمل لجنة 1540 تقييما إيجابيا، وتتمتع هذه اللجنة حاليا بجميع الصلاحيات وقدرات الخبراء اللازمة من أجل تنفيذ القرار.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

in countries severely affected by the pandemic, nacs are in most cases operating under the office of the president or the prime minister to provide the requisite authority.

Arabic

وفي البلدان المتأثرة على نحو شديد بهذه الجائحة، فإن المجالس الوطنية المعنية بالإيدز تتبع في معظم الحالات لديوان رئيس الجمهورية أو رئيس الوزراء لكي تُخوَّل السلطة اللازمة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

any bilateral or plurilateral agreements or arrangements cannot be a good substitute for a treaty negotiated in the cd, which would nave the requisite authority and legitimacy as well as universal application and adherence.

Arabic

كما أن أي اتفاقات أو تدابير ثنائية أو متعددة الأطراف لا يمكن أن تكون بديلاً صالحاً عن معاهدة متفاوض عليها في إطار مؤتمر نزع السلاح وتتمتع بالسلطة والشرعية المطلوبتين، فضلاً عن تطبيقها والالتزام بها على نحو عالمي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

Get a better translation with
7,747,010,471 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK