Results for reallocated translation from English to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Czech

Info

English

reallocated

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Czech

Info

English

resources are not lacking, but they need to be reallocated.

Czech

prostředky nechybí, je třeba je přesunout z jiných oblastí.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the post will be reallocated to the progress microfinance facility.

Czech

pracovní místo bude nově přiděleno facilitě mikrofinancování v rámci programu progress.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how should platforms be reallocated if there is a delay?

Czech

jak mají být přerozdělena nástupiště, pokud má jeden vlak zpoždění?

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

failing that, they should be allocated or reallocated to the reserves.

Czech

nebo v opačném případě vložena či znovu vložena do rezervy.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the amount in the decision shall not be reallocated to the sapard programme.

Czech

Částka v rozhodnutí nesmí být znovu přidělena programu sapard.

Last Update: 2017-01-10
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

the enpi component has been reallocated to other enpi programmes in the southern neighbourhood.

Czech

složka evropského nástroje sousedství a partnerství byla přerozdělena do jiných programů tohoto partnerství v rámci jižního sousedství.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

such rights may be used and reallocated to producers for an area equivalent in pure crop;

Czech

v takovém případě lze tato práva na výsadbu vykonávat a znovu udělit producentům na plochu rovnocennou z hlediska čisté kultury,

Last Update: 2016-11-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

consequently, the gatt quota currently allocated for them should be reallocated to other suppliers.

Czech

proto by měly být kvóty gatt, které jim jsou v současnosti přiděleny, přiděleny jiným dodavatelům.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

support will be reallocated or refocused for those who stall or retrench on agreed reform plans.

Czech

v případě zdržování nebo omezování dohodnutých reformních plánů bude podpora přerozdělena nebo přeorientována.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

surrendered capacity shall be considered to be reallocated only after all the available capacity has been allocated.

Czech

přenechaná kapacita se považuje za přidělenou jinému uživateli až po přidělení veškeré dostupné kapacity.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

assistance repaid to the managing authority or to another public authority shall be reallocated to the same purpose.

Czech

pomoc navrácená řídícímu orgánu nebo jinému orgánu veřejné moci tento orgán znovu přidělí na stejný účel.

Last Update: 2016-11-15
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Translated.com

English

note that if the mfi id code being reallocated exists in the existing list of mfis, then this request will be rejected.

Czech

upozorňujeme, že pokud přeřazovaný identifikační kód měnové finanční instituce existuje ve stávajícím seznamu měnových finančních institucí, bude tato žádost odmítnuta.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

notwithstanding the restrictions on quantity in article 1, the quantities on licences returned in accordance with paragraph 2 can be reallocated.

Czech

aniž jsou dotčena množstevní omezení podle článku 1, mohou být množství z licencí vrácených podle odstavce 2 znovu přidělena.

Last Update: 2016-11-18
Usage Frequency: 9
Quality:

Reference: Translated.com

English

-under which conditions a reference quantity shall be reallocated to the producers concerned.%quot%

Czech

-za jakých podmínek se referenční množství znovu přidělí dotyčným producentům.";

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

with political support and an increased focus on new challenges and trends, the effects could improve and resources could be reallocated towards more efficient action.

Czech

při politické podpoře a zvýšené orientaci na nové úkoly a směry vývoje by se mohla zlepšit účinnost opatření a zdroje by mohly být převedeny na účelnější činnosti.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if member states decide to re-programme accordingly a potential €8 billion could be reallocated during the current programmes.

Czech

pokud se členské státy rozhodnou programy odpovídajícím způsobem pozměnit, mohlo by být v rámci stávajících programů přerozděleno 8 miliard eur.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thus, finnair had reallocated mr lassooy’s seat in order to be able to carry other passengers, itself choosing which passengers to carry.

Czech

finnair tak pridelila miesto pána lassooya, aby dopravila iných cestujúcich, pričom sama vybrala cestujúcich, ktorí mali byť prepravení.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to be reallocated from the ten-t budget dedicated to the loan guarantee instrument for ten-t projects, referred to in annex i, but unspent.

Czech

bude přerozděleno z rozpočtu ten-t určeného na nástroj pro úvěrové záruky pro projekty ten-t uvedené v příloze i, který však nebyl využit.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

finally, the remaining eur 490 million will be reallocated in 2015 from iter (budget item 08 04 01 02).

Czech

zbývajících 490 milionů eur bude přerozděleno v roce 2015 z programu iter (rozpočtový bod 08 04 01 02).

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

therefore article 14(1) of regulation (ec) no 950/2006 should also apply to the quantity reallocated pursuant to this regulation.

Czech

ustanovení čl. 14 odst. 1 nařízení (es) č. 950/2006 by se proto měla použít na množství přerozdělené podle tohoto nařízení.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,748,336,496 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK