Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
resources are not lacking, but they need to be reallocated.
prostředky nechybí, je třeba je přesunout z jiných oblastí.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the post will be reallocated to the progress microfinance facility.
pracovní místo bude nově přiděleno facilitě mikrofinancování v rámci programu progress.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
how should platforms be reallocated if there is a delay?
jak mají být přerozdělena nástupiště, pokud má jeden vlak zpoždění?
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
failing that, they should be allocated or reallocated to the reserves.
nebo v opačném případě vložena či znovu vložena do rezervy.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the enpi component has been reallocated to other enpi programmes in the southern neighbourhood.
složka evropského nástroje sousedství a partnerství byla přerozdělena do jiných programů tohoto partnerství v rámci jižního sousedství.
note that if the mfi id code being reallocated exists in the existing list of mfis, then this request will be rejected.
upozorňujeme, že pokud přeřazovaný identifikační kód měnové finanční instituce existuje ve stávajícím seznamu měnových finančních institucí, bude tato žádost odmítnuta.
notwithstanding the restrictions on quantity in article 1, the quantities on licences returned in accordance with paragraph 2 can be reallocated.
aniž jsou dotčena množstevní omezení podle článku 1, mohou být množství z licencí vrácených podle odstavce 2 znovu přidělena.
-under which conditions a reference quantity shall be reallocated to the producers concerned.%quot%
-za jakých podmínek se referenční množství znovu přidělí dotyčným producentům.";
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
with political support and an increased focus on new challenges and trends, the effects could improve and resources could be reallocated towards more efficient action.
při politické podpoře a zvýšené orientaci na nové úkoly a směry vývoje by se mohla zlepšit účinnost opatření a zdroje by mohly být převedeny na účelnější činnosti.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if member states decide to re-programme accordingly a potential €8 billion could be reallocated during the current programmes.
pokud se členské státy rozhodnou programy odpovídajícím způsobem pozměnit, mohlo by být v rámci stávajících programů přerozděleno 8 miliard eur.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thus, finnair had reallocated mr lassooy’s seat in order to be able to carry other passengers, itself choosing which passengers to carry.
finnair tak pridelila miesto pána lassooya, aby dopravila iných cestujúcich, pričom sama vybrala cestujúcich, ktorí mali byť prepravení.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to be reallocated from the ten-t budget dedicated to the loan guarantee instrument for ten-t projects, referred to in annex i, but unspent.
bude přerozděleno z rozpočtu ten-t určeného na nástroj pro úvěrové záruky pro projekty ten-t uvedené v příloze i, který však nebyl využit.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
finally, the remaining eur 490 million will be reallocated in 2015 from iter (budget item 08 04 01 02).
zbývajících 490 milionů eur bude přerozděleno v roce 2015 z programu iter (rozpočtový bod 08 04 01 02).
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
therefore article 14(1) of regulation (ec) no 950/2006 should also apply to the quantity reallocated pursuant to this regulation.
ustanovení čl. 14 odst. 1 nařízení (es) č. 950/2006 by se proto měla použít na množství přerozdělené podle tohoto nařízení.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: