Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
à ¢ â,¬â "¢
’
Last Update: 2015-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
à ã á ä â å Ðèñ. 7.
7).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
à £ â € žÃ ¢  ¯ gyvendinimo
ãââ¯gyvendinimo
Last Update: 2014-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Çàùèòà ñîñòîèòñÿ « » _______________ 2011 ã. â ____ ÷àñîâ íà çàñåäàíèè
Çàùèòà ñîñòîèòñÿ «_______» _____________ 2011 ã. â ____÷àñîâ íà çàñåäàíèè
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
‘like products' and cultural products after the world trade organization's decision in canada.
fonds du canada pour les magazines – aide à l'expansion des petites maisons d'édition de magazines », 2004.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
his contribution to international education is outstanding â⠬⠜ working on every continent and teaching in over 40 countries.
sa contribution à l'éducation internationale est exceptionnelle – il a travaillé sur tous les continents et enseigné dans plus de 40 pays.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
furthermore, appraisers must quote the definition of â€Å"fair market value� as it appears in the format for appraisals (see next page).
en outre, les évaluateurs doivent citer la définition de « juste valeur marchande » telle qu’elle figure à la section présentation des évaluations (ci-après).
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
it now looked as if his ‘school fees’ (that i had paid for) were a waste of hard-earned cash.
il regardait maintenant comme si son à ¢ frais de â,¬Ëœschool »(que je avions payé pour) étaient un gaspillage de l'argent durement gagné.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
similarly, persons conducting monetary evaluations must be cautious of placing a value on one item, and then applying a â€Å"multiplier effect� to reach a total value on a large number of similar items.
de même, les personnes qui procèdent à des évaluations monétaires doivent éviter d'attribuer une valeur à un objet pour appliquer ensuite un « multiplicateur » au calcul de la valeur totale d'un important groupe d'objets similaires.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the boreas program is part of the european science foundation's european collaborative research scheme, or eurocores, which provides a framework for national research agencies to fund multi-national, multi-disciplinary collaborative research projects in key areas.50 the foundation is making available up to the equivalent of €1 million (c$1.6 million) to support networking, co-ordination and dissemination activities.
boreas fait partie du programme de collaboration eurocores de la fondation européenne de la science, un programme-cadre qui permet aux organismes nationaux de financer des projets de recherche multinationaux et multidisciplinaires dans des domaines clés50. la fondation européenne de la science investira jusqu’à un million d’euros (1,6 million de dollars canadiens) pour créer des réseaux de recherche, assurer la coordination des projets et diffuser les résultats de la recherche.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: