Results for irresponsibly translation from English to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

French

Info

English

irresponsibly

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

the government is acting irresponsibly.

French

le gouvernement manque à ses responsabilités.

Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

irresponsibly high speeds destroy road safety.

French

les vitesses irresponsables sont mortelles pour la sécurité routière.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:

English

our own political leaders are acting irresponsibly.

French

car nos propres dirigeants sont des irresponsables.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

English

to act playfully doesn’t mean to act irresponsibly.

French

agir joyeusement ne signifie pas être irresponsable.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we wish to distance ourselves from this irresponsibly lax position.

French

nous prenons nos distances par rapport à cette attitude laxiste et irresponsable.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

this revolution must not be attended by irresponsibly conceived legislation.

French

cette révolution ne peut s' accompagner d' une législation insouciante.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

the numbers of "holocaust" victims are irresponsibly exaggerated.

French

les estimations du nombre des victimes de l'"holocauste" sont exagérées de façon irresponsable.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

you can't act irresponsibly and then expect me to take the rap.

French

tu ne peux pas agir de manière irresponsable et attendre de moi que je porte le chapeau.

Last Update: 2022-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thirty years of unsuccessful change must not lead us to act irresponsibly.

French

trente années d' un ajustement qui n' a pas marché ne doivent pas nous mener à l' irresponsabilité.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

bill c-51 will help us target the minority who behave irresponsibly.

French

le projet de loi c-51 va nous aider à cibler la minorité qui affiche un comportement irresponsable.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

mr president, this parliament is often reproached for acting somewhat irresponsibly.

French

monsieur le président, on reproche souvent à ce parlement d' agir à la légère.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

English

i think that those who advocate this implicitly or explicitly are arguing irresponsibly.

French

j' estime que ceux qui plaident implicitement ou explicitement pour une telle attitude tiennent un discours irresponsable.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

managing the economy irresponsibly would have meant bread today and hunger tomorrow.

French

si nous avions géré l' économie de façon irresponsable, nous aurions eu du pain aujourd'hui mais rien demain.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

• part iii - the numbers of "holocaust" victims are irresponsibly exaggerated.

French

* 3ème partie - le nombre des victimes de l'" holocauste " est exagéré de façon irresponsable.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

it has been suggested that those who have signed this hotly worded declaration were behaving irresponsibly.

French

il a été affirmé que ceux qui avaient signé cette déclaration véhémente avaient agi de manière irresponsable.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

i cannot, however, support minority arguments which irresponsibly advocate lifting all border restrictions.

French

je ne peux toutefois pas soutenir les arguments minoritaires qui préconisent de façon irresponsable la suppression de toutes les restrictions aux frontières.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

3. the revisionist claim: the numbers of "holocaust" victims are irresponsibly exaggerated.

French

troisieme partie les révisionnistes affirment : les estimations du nombre des victimes de l'"holocauste" sont exagérées de façon irresponsable.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

“i think that i think younger, which probably means more irresponsibly than most people do” he confessed.

French

«je pense que je pense plus jeune, ce qui signifie probablement de manière plus irresponsable que la plupart des gens » a-t-il avoué.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,727,700,828 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK