Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fireworks must not move in an erratic and unforeseeable manner.
Τα πυροτεχνήματα δεν μετακινούνται με τυχαίο και απρόβλεπτο τρόπο.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
d) fireworks shall not move in an erratic and unforeseeable manner.
δ) Τα πυροτεχνήματα δεν μετακινούνται με τυχαίο και απρόβλεπτο τρόπο.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
use in patients who are in an acutely agitated or severely psychotic state
Χρήση σε ασθενείς που βρίσκονται σε οξεία διέγερση ή σοβαρή ψυχωτική κατάσταση
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
that is the direction we want to move in.
Αυτή είναι η κατεύθυνση προς την οποία θέλουμε να προχωρήσουμε.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
we have many reasons to move in this direction.
Έχουμε πολλούς λόγους για τους οποίους πρέπει να βαδίσουμε προς αυτήν την κατεύθυνση.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:
the charter can at best be a first step, but the european legislator needs to move towards strengthening rights in an effective manner.
Ο Χάρτης μπορεί να είναι μόνο ένα πρώτο βήμα, αλλά το καθήκον του ευρωπαίου νομοθέτη είναι να προχωρήσει προς την πραγματική ενίσχυση των δικαιωμάτων.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
harmonised eu rules on the documents to be issued to applicants make it more difficult for applicants to move in an unauthorised manner within the union.
Η ύπαρξη εναρμονισμένων κανόνων της ΕΕ ως προς τα έγγραφα που πρέπει να χορηγούνται στους αιτούντες δυσχεραίνει την παράνομη μετακίνηση των αιτούντων εντός της Ένωσης.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
europe seems not to want to move in the same direction.
Ευρώπη δεν φαίνεται να θέλει να κινηθεί προς την ίδια κατεύθυνση.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
to move in this vicious circle means we will get nowhere.
Αν κινηθούμε εντός ενός τέτοιου φαύλου κύκλου, δεν πρόκειται να οδηγηθούμε πουθενά.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
how far has the community been ready to move in that direction?"
Πόσο είναι διατεθειμένη η Κοινότητα να στραφεί προς αυτήν την κατεύθυνση;"
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i would urge the council and the commission to move in this direction.
Παρακαλώ το Συμβούλιο και την Επιτροπή να κινηθούν προς αυτήν την κατεύθυνση.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
we need to look for practical, visible measures to move in that direction.
Για τον σκοπό αυτόν, χρειαζόμαστε πρακτικά και εμφανή μέτρα.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
we hope to move in this direction since we are relatively isolated at the moment.
Επιθυμούμε να βαδίσουμε προς αυτή την κατεύθυνση: προς το παρόν, είμαστε λίγο απομονωμένοι.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
the luxembourg presidency firmly intends to move in this direction, if there is unanimity.
Η λουξεμβουργιανή προεδρία έχει τη σταθερή θέληση να κινηθεί σε αυτή την κατεύθυνση, αν υπάρξει ομοφωνία.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
things are beginning to move in the right direction under mr patten 's leadership.
Τα πράγματα έχουν αρχίσει να παίρνουν μία θετική κατεύθυνση υπό την ηγεσία του κ. patten.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
copenhagen must also enable developing countries to move in the direction of low-carbon models.
Επιπλέον, η Κοπεγχάγη πρέπει να επιτρέψει στις αναπτυσσόμενες χώρες να στραφούν προς τα πρότυπα χαμηλών εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
basically, we need to move in three directions, which have, moreover, already been mentioned.
Πρέπει να βαδίσουμε ουσιαστικά προς τρεις κατευθύνσεις, οι οποίες έχουν ήδη υποδειχθεί.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
however, we must take care, when considering new governance structures - and i understood this to be your position, high representative - to move forwards in an inclusive manner, and to acknowledge that other organisations, too, want to be involved here.
Ωστόσο, πρέπει να φροντίσουμε, κατά την εξέταση νέων δομών διακυβέρνησης -και απ' ό,τι αντιλαμβάνομαι, αυτή είναι η θέση σας, Ύπατε Εκπρόσωπε- να προχωρήσουμε χωρίς αποκλεισμούς, και να αναγνωρίσουμε ότι και άλλοι οργανισμοί επιθυμούν να συμμετάσχουν εν προκειμένω.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
• schizophrenia, where you may see, hear or feel things that are not there, believe things that are not true or feel unusually suspicious, or confused • mania, where you may feel very excited, elated, agitated, enthusiastic or hyperactive mania occurs in an illness called “ bipolar disorder” • short-term treatment (up to 6 weeks) of long-term aggression in people with alzheimer’ s dementia, who harm themselves or others.
Η µανία εµφανίζεται σε µία ασθένεια που λέγεται « διπολική διαταραχή » • Για τη βραχυπρόθεσµη θεραπεία (έως 6 εβδοµάδες) της µακροχρόνιας επιθετικότητας σε ανθρώπους µε άνοια τύπου alzheimer, οι οποίοι προκαλούν βλάβη στον εαυτό τους ή σε άλλους.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.