From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and it is he who created the alternation of the night and day for one who wishes to remember or intends to give thanks.
on jest tym, który uczynił noc i dzień następującymi po sobie dla tych, którzy chcą pamiętać lub którzy chcą być wdzięczni.
most surely in the creation of the heavens and the earth and the alternation of the night and the day there are signs for men who understand.
zaprawdę, w stworzeniu niebios i ziemi i w kolejnej zmianie nocy i dnia są znaki dla tych, którzy posiadają rozum,
in the creation of the heavens and the earth, and in the alternation of night and day, are signs for people of understanding.
zaprawdę, w stworzeniu niebios i ziemi i w kolejnej zmianie nocy i dnia są znaki dla tych, którzy posiadają rozum,
if the aforesaid quantities are replaced with the authorization of the intervention agency, the contract is deemed not to have undergone any alternation;
jeśli powyższe ilości zostają wymienione za zezwoleniem agencji interwencyjnej, umowa jest uważana za niezmienioną;
in the alternation of night and day, and what god has created in the heavens and the earth -- surely there are signs for a godfearing people.
zaprawdę, w kolejnej zmianie nocy i dnia, jak i w tym, co stworzył bóg w niebiosach i na ziemi, są znaki dla ludzi bogobojnych!
in the alternation of the night and day, and in all that allah has created in the heavens and the earth, surely there are signs for people who are cautious.
zaprawdę, w kolejnej zmianie nocy i dnia, jak i w tym, co stworzył bóg w niebiosach i na ziemi, są znaki dla ludzi bogobojnych!
in the alternation of night and day, and in all that god has created in the heavens and the earth, there are signs for a god-fearing people.
zaprawdę, w kolejnej zmianie nocy i dnia, jak i w tym, co stworzył bóg w niebiosach i na ziemi, są znaki dla ludzi bogobojnych!