Results for ministered translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

ministered

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

she rose up and ministered to them.

Portuguese

ela subió a e ministró a eles.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he ministered the high priesthood of all mankind.

Portuguese

ele ministrou o sumo-sacerdócio de toda a humanidade.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a requirement is that this gift should be ministered with cheerfulness.

Portuguese

um requisito é que este dom deve ser ministrado com alegria.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then he arose, and went after elijah , and ministered unto him.

Portuguese

então, se levantou, e seguiu a elias, e o servia.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

at home in the east end of london he also ministered at newgate prison.

Portuguese

em casa, no lado leste de londres, também ministrou na prisão de newsgate.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

1. in what areas of christian service have you ministered in the past?

Portuguese

1. em quais áreas de serviço cristão você tem ministrado no passado?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

there is sufficiency in christ ministered by the spirit to meet the greatest need.

Portuguese

há suficiência em cristo ministrado pelo espírito para suprir as maiores necessidades.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

there is fruitfulness in the garden, the lusciousness of which is to be ministered.

Portuguese

há beleza a ser vista no jardim, e devemos ser exercitados em relação a essa beleza para a sua exposição a outros.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it was made by a famous minister who ministered for many years in healing and deliverance:

Portuguese

foi feita por um famoso ministro que ministrou durante muitos anos cura e libertação:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he touched her hand, and the fever left her, and she arose and ministered to them.

Portuguese

e tocou-lhe a mão, e a febre a deixou; então ela se levantou, e o servia.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

compare the multitudes to whom he ministered from time to time with the few who actually became his devoted followers.

Portuguese

inclusive nos dias de jesus. compare como exemplo, as multidões a quem ele ministrava de vez em quando com as poucas pessoas que realmente se tornaram seus fiéis seguidores.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as nations experience political change, many missionaries are forced to leave countries where they have ministered.

Portuguese

quando as nações experimentam mudanças políticas, muitos missionários são forçados a deixar estes países onde estavam ministrando.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for also the son of man did not come to be ministered to, but to minister, and give his life a ransom for many.

Portuguese

pois também o filho do homem não veio para ser servido, mas para servir, e para dar a sua vida em resgate de muitos.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

whom i would have retained with me, that in thy stead he might have ministered unto me in the bonds of the gospel:

Portuguese

eu bem quisera retê-lo comigo, para que em teu lugar me servisse nas prisões do evangelho;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he was ordained a priest on 13 july 1991 then ministered for a few years in parishes, before going to canada to complete his studies.

Portuguese

foi ordenado sacerdote em 13 de julho de 1991. desempenhou, por alguns anos, o ministério pastoral em uma paróquia, antes de partir para o canadá, para terminar os estudos.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

41 who also, when he was in galilee, followed him and ministered to him; and many others who came up with him to jerusalem.

Portuguese

41 as quais o seguiam e o serviam quando ele estava na galiléia; e muitas outras que tinham subido com ele a jerusalém.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however, because of the buoyancy of domestic demand and some adjustment of ad ministered prices, inflation accelerated again in the first months of 1997.

Portuguese

a perda dos mercados de exportação tradicionais, resultante da extinção do comecom, agravada pela ruptura comercial com a república checa após a dissolução da federação, conduziu a eslováquia a uma profunda recessão entre 1989 e 1993, período em que o pib se reduziu em quase um quarto.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i need a place where my family can be ministered to -- where we can hear a true word from heaven, and where my children can grow up knowing true righteousness.

Portuguese

preciso de uma igreja que dê assistência à minha família - onde possamos escutar uma palavra real dos céus, e onde meus filhos possam crescer conhecendo a verdadeira justiça.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the 8 504 gemeinden (municipalities) in western germany are ad ministered differently in each of the länder but can be subdivided into four groups:

Portuguese

os 8 504 gemeinden da alemanha ocidental são administrados de for ma distinta conforme cada um dos land, mas podem ser agrupados em quatro sistemas.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

41 (who also, when he was in galilee, followed him, and ministered unto him;) and many other women which came up with him unto jerusalem.

Portuguese

41 as quais o seguiam e o serviam quando ele estava na galiléia; e muitas outras que tinham subido com ele a jerusalém.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,749,173,144 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK