Results for you sleepy babe translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

you sleepy babe

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

are you sleepy yet?

Portuguese

você já está com sono?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

medicines that make you sleepy (sedatives)

Portuguese

medicamentos que lhe causam sonolência (sedativos)

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

midazolam, a medicine to make you sleepy before some medical procedures.

Portuguese

midazolam, um medicamento que lhe provoca sono antes de ser submetido a alguns procedimentos clínicos.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

English

edative antidepressants (medicines used to treat depression that make you sleepy)

Portuguese

antidepressores sedativos (medicamentos utilizados para tratar a depressão que causam sono)

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this is because alcohol can make you sleepy and thalidomide celgene can make you even sleepier.

Portuguese

isto porque o álcool pode provocar sonolência e thalidomide celgene acentua ainda mais essa sonolência.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

English

your response to treatment, in particular if it makes you sleepy or drowsy your height and weight

Portuguese

a sua resposta ao tratamento, em especial se este fizer com que se sinta sonolento a sua altura e peso

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

· any medicines which might normally make you sleepy (have a sedative effect) such as sleeping

Portuguese

· quaisquer medicamento que possam normalmente deixá-lo sonolento (ter um efeito sedativo) , tais

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

- any medicine which makes you sleepy or drowsy (such as other morphine-related painkillers,

Portuguese

- qualquer medicamento que o torne sonolento ou lhe dê tonturas (tal como analgésicos opióides,

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

4-mother 7m37s: tries to get the spoon from pedro’what happened, son? are you sleepy,

Portuguese

4 - mãe 7m 37s: tenta pegar a colher de pedro o que foi filho?

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

any medicines which might normally make you sleepy (have a sedative effect) such as sleeping pills, medicines to treat anxiety, antihistamines, or tranquillisers

Portuguese

quaisquer medicamentos que possam normalmente deixá-lo sonolento (ter um efeito sedativo), tais como medicamentos para dormir, medicamentos para o tratamento da ansiedade, anti- histamínicos (medicamentos para a alergia) ou tranquilizantes.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

you are taking medicines that might make you sleepy such as sleeping tablets, tranquilisers, medicines for anxiety or medicines for allergies (anti-histamines);

Portuguese

estiver a tomar medicamentos que o deixem sonolento, como comprimidos para dormir, calmantes, medicamentos para a ansiedade ou medicamentos para as alergias (anti- histamínicos);

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

when you first start taking xyrem, until you know whether it makes you sleepy the next day, use extreme care while driving a car, operating heavy machinery or doing anything else that could be dangerous or needs you to be fully mentally alert.

Portuguese

quando começar a tomar xyrem pela primeira vez, até saber se este o torna sonolento no dia seguinte, tenha muito cuidado enquanto conduz, utiliza maquinaria pesada ou realiza qualquer outra atividade que possa ser perigosa ou requeira alerta mental completo.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

any medicines which might make you sleepy (have a sedative effect), such as sleeping pills, medicines to treat anxiety, tranquillisers or other opioid medicines, as they can increase the risk of severe breathing problems.

Portuguese

quaisquer medicamentos que o possam tornar sonolento (ter um efeito sedativo), tais como comprimidos para dormir, medicamentos para tratar ansiedade, tranquilizantes ou outros medicamentos opióides, uma vez que estes podem aumentar o risco de problemas respiratórios graves.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

87 taking/ using other medicines please tell your doctor or pharmacist before starting effentora if you are taking or have recently taken any of the following medicines: • any medicines which might normally make you sleepy (have a sedative effect) such as sleeping pills, medicines to treat anxiety, antihistamines, or tranquillisers. • any medicines that might have an effect on the way in which your body breaks down effentora, such as ritonavir, nelfinavir, amprenavir, and fosamprenavir (medicines that help control hiv infection) or other so-called cyp3a4 inhibitors such as ketoconazole, itraconazole, or fluconazole (used for treatment of fungal infections), troleandomycine, clarithromycine, or erythromycine (medicines for treatment of bacterial infections), aprepitant (used for severe nausea) and diltiazem and verapamil (medicines for treatment of high blood pressure or heart diseases). • medicines called monoamine-oxidase (mao) inhibitors (used for severe depression) or have done so in the past 2 weeks.

Portuguese

tomar/ utilizar effentora com outros medicamentos informe o seu médico ou farmacêutico antes de começar a tomar effentora se estiver a tomar ou tiver tomado recentemente qualquer dos medicamentos seguintes: • quaisquer medicamento que possam normalmente deixá- lo sonolento (ter um efeito sedativo), tais como medicamentos para dormir, medicamentos para o tratamento da ansiedade, anti- histamínicos ou tranquilizantes. • quaisquer medicamentos que possam ter um efeito sobre a forma como o seu organismo decompõe effentora, tais como ritonavir, nelfinavir, amprenavir e fosamprenavir (medicamentos que ajudam a controlar a infecção por vih) ou outros medicamentos chamados inibidores da cyp3a4, tais como o cetoconazol, itraconazol, ou fluconazol (utilizados para o tratamento de infecções fúngicas), troleandomicina, claritromicina, ou eritromicina (medicamentos para o tratamento de infecções bacterianas), aprepitant (utilizado para náusea grave) e diltiazem e verapamilo (medicamentos para o tratamento de pressão arterial elevada ou doenças cardíacas). • medicamentos chamados inibidores da monamina- oxidase (mao) (utilizados para a depressão grave), ou se os tiver tomado nas últimas 2 semanas.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,748,347,285 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK