Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
[-] fixed other bugs.
[-] Исправлено переименование серий фильмов.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
3. fixed other minor bugs.
3. Исправлены другие незначительные ошибки.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
fixed: other small fixes.
Исправлено: Другие незначительные исправления.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
one at one end and one at the other;
одного херувима на одном краю, а другого херувима на другом краю.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
one cherub at the one end, and one cherub at the other end;
а другого - на другом конце,
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
make one cherub at the one end, and one cherub at the other end.
Сделай одного херувима с одного края,
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
they put them in one end , and out they came at the other end as newspaper
Их кладут с одной стороны , а потом с другой стороны выходят газеты
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
one end of the ribbon snaps irreversibly into a head on the other end.
Один конец ленты необратимым образом зажимается в головке на другом конце.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
other end-of-service entitlements
Прочие выплаты при окончании службы
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 3
Quality:
insight and investigation are one end of the log; calm and concentration are the other end.
insight and investigation are one end of the log; calm and concentration are the other end.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
this shows the other end of the spectrum
Оно показывает совершенно другое устройство
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
finally , israel was scattered “ from the one end of the earth to the other end of the earth
В конце концов Израиль был рассеян « от края земли до края земли
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
7 of the gods of the peoples who are around you, near you or far from you, from one end of the earth to the other end ),
7богам тех народов, которые вокруг тебя, близких к тебе или отдаленных от тебя, от одного края земли до другого, –
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
(b) desktop services and other end-user workplace services.
b) Обслуживание рабочих компьютеров и другие услуги по обслуживанию рабочих мест конечных пользователей.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
one end of the pole was inserted into a tent ring , and then an elephant would drag the other end until the pole was upright
Один конец шеста вставляли в крепежное кольцо , а другой давали слону , который тащил его , пока шест не вставал вертикально
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and as for the people, he removed them city by city, from one end of the border of egypt even to the other end thereof.
И народ сделал он рабами от одного конца Египта до другого.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
and as for the people, he removed them to the cities from one end of the border of egypt even to the other end thereof.
Также и народъ сдѣлалъ онъ рабами, отъ одного конца Египта до другаго.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
one cherub at the one end, and one cherub at the other end. he made the cherubim of one piece with the mercy seat at its two end
одного херувима с одного конца, а другого херувима с другого конца: выдавшимися из крышки сделал херувимов с обоих концов ее
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a surface is created by connecting one starting point to the other starting point and one end point to the other end point.
Поверхность создается путем соединения одной начальной точки с другой и одной конечной точки с другой.
Last Update: 2013-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if strings are of the same style, it means that you can form one into the other simply by grabbing beads from one end, and sticking them onto the other end
Если две линии из одной комбинации, значит можно сделать одну из другой просто перекладывая бусины с одного конца на другой
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: