Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
alarm-condition storage
Хранение данных о параметрах условий срабатывания сигнализации
Last Update: 2018-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
alarm:
Предупредительная сигнализация:
Last Update: 2012-10-08
Usage Frequency: 2
Quality:
alarm
картулидан русулад таргмна
Last Update: 2019-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alarm.
Альбом.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
an epa representative will respond to an alarm condition as quickly as possible.
Представитель АООС должен как можно скорее отреагировать на сигналы тревоги.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
extras: terrace, alarm system, elevator, air-condition, well-equipped kitchen
Дополнительно: терраса, сигнализация, лифт, кондиционер, хорошо оборудованная кухня.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
15.1.1 condition 1 - pre alarm
15.1.1 Категория опасности 1 – Предварительное оповещение об опасности
Last Update: 2008-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this alarm is activated under the following conditions;
Для срабатывания общей системы сигнализации необходимы следующие условия:
Last Update: 2005-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we have heard the secretariat sound the alarm, calling the present condition a “capacity crisis”.
Мы вняли сигналу тревоги, поступившему из Секретариата, который охарактеризовал нынешнюю ситуацию, как "кризис возможностей ".
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
if an alarm condition exists, a continuous tone sounds and an alarm status message appears on the display unit.
При наличии причин для тревоги на дисплее раздается непрерывный звуковой сигнал и появляется сообщение о тревоге.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
6.1.6. aset@ means the state of a vas in which an alarm condition can be transmitted to warning devices.
6.1.6 "включенное состояние " означает состояние СОСТС, в котором сигнальные устройства могут приводиться в рабочий режим сигнализации;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
2.5. "set " means the state of a vas in which an alarm condition can be transmitted to warning devices;
2.5 "включенное состояние " означает состояние СОСТС, при котором сигнальные устройства могут приводиться в рабочий режим сигнализации;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
2.6. "unset " means the state of a vas in which an alarm condition cannot be transmitted to warning devices;
2.6 "отключенное состояние " означает состояние СОСТС, при котором сигнальные устройства не могут приводиться в рабочий режим сигнализации;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
he's the one who first identified this condition and raised the alarm bell
Он тот, кто первым определил это состояние и поднял тревогу
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"control equipment " means equipment necessary for the setting, unsetting and testing of a vas and for sending an alarm condition to warning devices.
6.1.5 "оборудование управления " означает оборудование, необходимое для включения, отключения и испытания СОСТС и для приведения сигнальных устройств в рабочий режим сигнализации;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
on this page information about dc voltage and current values as well as alarm conditions and malfunctions is displayed.
На эту страницу выводится информация о значениях токов и напряжений в сети постоянного тока, а также аварийные состояния и неисправности.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the sounder can be set to mute for level 1 alarm only; pressing the operator button during an alarm condition ie presence of hazardous gas, will silence the sounder and stop the vibration alarm.
Звуковое устройство может быть настроено на режим без звука только для тревожного сигнала уровня 1; при этом, нажатие кнопки оператора во время действия сигнала, т.е. при наличии опасного газа, приведет к выключению звукового сигнала и прекращению вибросигнализации.
Last Update: 2012-07-20
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
interval timers, alarm conditions, and/or an external signal input can trigger scans.
interval timers, alarm conditions, and/or an external signal input can trigger scans.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
familiarise yourself with the gases being monitored in your unit and make sure you understand site health and safety procedures in the event of alarm conditions.
Ознакомьтесь с газами, которые вы собираетесь контролировать вашим прибором и убедитесь, что вы соблюдаете охрану труда и правила техники безопасности в случае аварийной ситуации.
Last Update: 2012-07-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
in particular, al1 and al2 can be attributed to one of any of the 8 channels, or to indicate the state of the alarm condition of the input group (selectable in the range 1...8).
В частности, al1 и al2 можно связать с любым из 8 каналов или назначить индикацию аварийного состояния группы входов (с выбором числа входов в диапазоне от 1 до 8).
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: