Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
alarm-condition storage
Хранение данных о параметрах условий срабатывания сигнализации
Última atualização: 2018-02-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alarm:
Предупредительная сигнализация:
Última atualização: 2012-10-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
alarm
картулидан русулад таргмна
Última atualização: 2019-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
alarm.
Альбом.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
an epa representative will respond to an alarm condition as quickly as possible.
Представитель АООС должен как можно скорее отреагировать на сигналы тревоги.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
extras: terrace, alarm system, elevator, air-condition, well-equipped kitchen
Дополнительно: терраса, сигнализация, лифт, кондиционер, хорошо оборудованная кухня.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
15.1.1 condition 1 - pre alarm
15.1.1 Категория опасности 1 – Предварительное оповещение об опасности
Última atualização: 2008-04-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
this alarm is activated under the following conditions;
Для срабатывания общей системы сигнализации необходимы следующие условия:
Última atualização: 2005-03-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
we have heard the secretariat sound the alarm, calling the present condition a “capacity crisis”.
Мы вняли сигналу тревоги, поступившему из Секретариата, который охарактеризовал нынешнюю ситуацию, как "кризис возможностей ".
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
if an alarm condition exists, a continuous tone sounds and an alarm status message appears on the display unit.
При наличии причин для тревоги на дисплее раздается непрерывный звуковой сигнал и появляется сообщение о тревоге.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
6.1.6. aset@ means the state of a vas in which an alarm condition can be transmitted to warning devices.
6.1.6 "включенное состояние " означает состояние СОСТС, в котором сигнальные устройства могут приводиться в рабочий режим сигнализации;
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
2.5. "set " means the state of a vas in which an alarm condition can be transmitted to warning devices;
2.5 "включенное состояние " означает состояние СОСТС, при котором сигнальные устройства могут приводиться в рабочий режим сигнализации;
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
2.6. "unset " means the state of a vas in which an alarm condition cannot be transmitted to warning devices;
2.6 "отключенное состояние " означает состояние СОСТС, при котором сигнальные устройства не могут приводиться в рабочий режим сигнализации;
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
he's the one who first identified this condition and raised the alarm bell
Он тот, кто первым определил это состояние и поднял тревогу
Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"control equipment " means equipment necessary for the setting, unsetting and testing of a vas and for sending an alarm condition to warning devices.
6.1.5 "оборудование управления " означает оборудование, необходимое для включения, отключения и испытания СОСТС и для приведения сигнальных устройств в рабочий режим сигнализации;
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
on this page information about dc voltage and current values as well as alarm conditions and malfunctions is displayed.
На эту страницу выводится информация о значениях токов и напряжений в сети постоянного тока, а также аварийные состояния и неисправности.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the sounder can be set to mute for level 1 alarm only; pressing the operator button during an alarm condition ie presence of hazardous gas, will silence the sounder and stop the vibration alarm.
Звуковое устройство может быть настроено на режим без звука только для тревожного сигнала уровня 1; при этом, нажатие кнопки оператора во время действия сигнала, т.е. при наличии опасного газа, приведет к выключению звукового сигнала и прекращению вибросигнализации.
Última atualização: 2012-07-20
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
interval timers, alarm conditions, and/or an external signal input can trigger scans.
interval timers, alarm conditions, and/or an external signal input can trigger scans.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
familiarise yourself with the gases being monitored in your unit and make sure you understand site health and safety procedures in the event of alarm conditions.
Ознакомьтесь с газами, которые вы собираетесь контролировать вашим прибором и убедитесь, что вы соблюдаете охрану труда и правила техники безопасности в случае аварийной ситуации.
Última atualização: 2012-07-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
in particular, al1 and al2 can be attributed to one of any of the 8 channels, or to indicate the state of the alarm condition of the input group (selectable in the range 1...8).
В частности, al1 и al2 можно связать с любым из 8 каналов или назначить индикацию аварийного состояния группы входов (с выбором числа входов в диапазоне от 1 до 8).
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: