Results for and when the time came for him to... translation from English to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Russian

Info

English

and when the time came for him to go home

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

it's almost time for him to go

Russian

Ему уже почти пора ехать

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i told him to go home

Russian

Я говорил ему, чтобы он шёл домой

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and while they were there, the time came for her to give birth.

Russian

Когда же они были там, наступило время родить Ей.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in @num@ the time came for our daughter to leave u

Russian

В @num@ году наша дочь уехала от нас

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

6 and while they were there, the time came for her delivery,

Russian

6Когда же они были там, наступило время родить Ей;

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

she couldn't convince him to go home.

Russian

Она не смогла уговорить его пойти домой.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- and when the time came that the name was to work for you instead of you in the name?

Russian

— А когда произошел момент, что имя стало работать на вас, а не вы на имя?

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when the time came for the district convention , the one who was studying invited his brother to go with him to the convention

Russian

Когда настало время областного конгресса , изучающий Библию брат пригласил своего брата вместе с ним пойти на конгресс

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when the time came for shearing the flock , david asked nabal for some provision

Russian

Когда настало время стрижки овец , Давид попросил Навала дать его людям еды

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

perhaps because of this normal and natural change , an oversight occurred when the time came for joseph’s family to leave jerusalem and return home

Russian

Вероятно , из этого нормального и естественного перехода создалось недоразумение , когда для семьи Иосифа пришло время покинуть Иерусалим и вернуться домой

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(1390.2) 126:3.7 but when the time came for him to go forth as a world teacher, what would he call himself?

Russian

(1390.2) 126:3.7 Но как ему назвать себя, когда придет время стать мировым учителем?

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when the time came , cyrus the persian conquered babylon just as prophesied

Russian

Когда пришло время , Кир Персидский , как и было предсказано , завоевал Вавилон

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when the time came to attend a circuit assembly , marie paid a driver to take arlette on both day

Russian

Когда подошло время районного конгресса , Мари заплатила водителю такси , чтобы он в эти два дня заезжал за Арлетт

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

finally , in january @num@ , the time came for me and other witnesses to be sentenced

Russian

Наконец , в январе @num@ года , для меня и других Свидетелей настало время получить приговор

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when the time came, hilkanah sacrificed, and he gave to pannah his wife, and to all her sons and her daughters, portions;

Russian

В тот день, когда Елка́на приносил жертву, он давал своей жене Фенна́не и всем её сыновьям и дочерям несколько частей,

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for that assigned task he lacked nothing . but when the time came for man to begin filling the earth with offspring , obviously he needed a wife

Russian

Например , когда Адам изучал породы животных и давал им названия , он действовал как абсолютно совершенный человек

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

even after jesus ’ resurrection and ascension to heaven , he had to wait at his father’s right hand until the time came for him to rule as king over mankind

Russian

Даже после воскресения и вознесения на небо Иисус должен был ждать , сидя по правую руку своего Отца , когда для него наступит время править в качестве Царя над человечеством

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the woman conceived, and bore a son at that season, when the time came round, as elisha had said unto her.

Russian

Но женщина забеременела. И весной она родила сына, как говорил ей Елисей.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this morning i took your car to go for a newspaper, and when i came back to the parking to go home, some flowers were attached to the door-handle

Russian

Сегодня утром я взял твою машину, чтобы съездить за газетой, и когда я вернулся на парковку, чтобы ехать домой, к ручке дверцы были прикреплены цветы

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

obama created expectations that the us would act if chemical weapons were used, only to stall when the time came

Russian

Обама создал ожидание того, что США будут действовать в случае применения химического оружия, только чтобы тянуть время, когда момент настанет

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,624,198 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK