Results for take every chance drop every fear translation from English to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

take every chance drop every fear

Russian

Используй люtake everyбой шанс, отбрось все страхи

Last Update: 2021-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i did that every chance i got

Russian

Я делал это, как только появлялась возможность

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nevertheless, there is every chance.

Russian

Тем не менее, все шансы есть.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

grieving and giving her every chance to repent.

Russian

Скорбя и давая ей каждую возможность покаяться, зная, что она не сделает это.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

take every single step cautiously.

Russian

Возьмите каждый шаг осторожно.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and kasumov has every chance to become here the russian leader.

Russian

И у Касумова есть все шансы стать здесь российским лидером.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

be overcomers and take every thought captive.

Russian

Будьте победителями и берите каждую мысль в плен.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i spent the last year practicing public speaking every chance i could get

Russian

В прошлом году я училась публичным выступлениям, используя любую возможность

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and we have every chance to carry out similar competitions of world level.

Russian

Иунас есть все шансы провести аналогичные состязания мирового уровня.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

at the forthcoming olympic games besik had every chance to realize the dream.

Russian

На предстоящей Олимпиаде у Бесика были все шансы воплотить свою мечту в жизнь.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

whatever it is, i hope you take these things out every chance you get and grace us with your energy and your joy

Russian

Что бы там ни лежало, я надеюсь, что вы будете доставать это при каждом удобном случае и дарить нам вашу энергию и радость

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they take every opportunity to witness to people on the street

Russian

Они пользуются каждой возможностью давать свидетельство людям на улице

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

aleksandr karelin: "the kazakhstan wreslers have every chance on world supremacy"

Russian

Александр Карелин: «Казахстанские борцы имеют все шансы на мировое господство»

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

there seemed every chance that he would apply this approach to the choice of his running mate.

Russian

И не было никаких сомнений в том, что он должен был использовать этот подход при выборе своего товарища по избирательному списку.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the best way to learn a language is to take every opportunity to speak it

Russian

Вам будет легче выучить язык, если будете использовать его активнов речи

Last Update: 2019-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i take every case with an umbrella, an ugly raincoat and change clothes.

Russian

Я беру каждый случай с зонтиком, уродливой плаще и переодеться.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i congratulate you especially because you are lucky. you have every chance to improve your performance in the future.

Russian

У вас есть все возможности, чтобы в дальнейшем развивать свои успехи. Вы дороги нам, потому что в любой стране, любой сфере, будь то искусство, литература или экономика, все в первую очередь опирается на этих людей.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

once i have decided to do something, i go all out and take every option into consideration

Russian

Как только я решаю что-то сделать, я подхожу к этому серьёзно и принимаю во внимание все варианты

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

after charging up the lotus every chance she got, it was close to reaching @num@ billion mp charge

Russian

Она заряжала лотос при каждом удобном случае, и он уже был близок к тому, чтобы достичь @num@ миллиардов МР заряда

Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i nervously watched the door of the bathroom, feeling my heart drop every time someone entered the room

Russian

Я нервно наблюдала за дверью туалета, и мое сердце вздрагивало каждый раз, когда кто-то входил

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,728,931,722 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK