MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: matter    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

Matter

Materya

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 16
Quality:
Reference: Wikipedia

Fecal matter

Ipot

Last Update: 2013-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

it does not matter

importante

Last Update: 2014-11-10
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

This model will portion a variety of frozen or chilled round products and can cut as well as automatically deposit Divider Inserts as slicing takes place. The machine will slice quality portions no matter who is operating the machine and one operator can run two machines at one time, increasing production speed. The machine has been completely rebuilt and comes with a 1 year warranty.

Modelo na ito ay isang stroke awtomatikong slicer para sa cake, lasagna, pizza, at iba pang mga nakapirming mga produkto. Nang mabilis at mahusay hatiin ang iyong mga produkto sa one shot na gamit ang isang talim set. Pasadyang mga hanay ng talim at may-hawak ng ibinebenta nang hiwalay

Last Update: 2014-11-23
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

What should I write? There are so many thing I could choose from. Why does this bug me so that I have a headache you may ask, Or what does it even matter? Well those are all good questions, But what I need to know is, What should I write for this soliloquy? Should it be something good, Or rather something bad, Should it be on a topic, Or just off the top of my head? I need to know, What should I write? Rather it be something as divine, Or something that will make me shine? Should it be what I wear, To what I bear? Rather it be what I hate, Or why this might be late? What should I write?

s wkas ngkawifi din. malas naman

Last Update: 2014-11-03
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation