Results for covenanted translation from English to Thai

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Thai

Info

English

covenanted

Thai

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Thai

Info

English

and they were glad, and covenanted to give him money.

Thai

คนเหล่านั้นดีใจ และตกลงกับยูดาสว่าจะให้เงิ

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

quittance is this from allah and his aposle unto the associators with whom ye had covenanted.

Thai

(นี้คือประกาศ) การพ้นข้อผูกพันธ์ใด ๆ จากอัลลอฮ์ และร่อซูลของพระองค์ แด่บรรดาผู้สักการะเจว็ด (มุชริกีน) ที่พวกเจ้า ได้ทำสัญญาไว้

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and we covenanted with adam before, but he forgot, and we found in him no resolve.

Thai

และโดยแน่นอน เราได้ให้คำมั่นสัญญาแก่อาดัมแต่กาลก่อน แต่เขาได้ลืม และเราไม่พบความมั่ใจอดทนในตัวเขา

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and assuredly we covenanted with adam aforetime, then he forgat, and we found not in him steadiness.

Thai

และโดยแน่นอน เราได้ให้คำมั่นสัญญาแก่อาดัมแต่กาลก่อน แต่เขาได้ลืม และเราไม่พบความมั่ใจอดทนในตัวเขา

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

according to the word that i covenanted with you when ye came out of egypt, so my spirit remaineth among you: fear ye not.

Thai

ตามถ้อยคำซึ่งเราได้ทำเป็นพันธสัญญาไว้กับเจ้า เมื่อเจ้าทั้งหลายออกจากอียิปต์ วิญญาณของเราอยู่ท่ามกลางเจ้า อย่ากลัวเล

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and arruredly they had already covenanted with allah that they would not turn their backs; verily the covenant with allah must be questioned about.

Thai

และโดยแน่นอนพวกเขาได้ให้สัญญาต่ออัลลอฮฺมาก่อนแล้วว่า พวกเขาจะไม่หันหลังกลับ และสัญญาของอัลลอฮฺนั้นจะถูกสอบถาม

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and of them are some who covenanted with saying: if he giveth of his grace, we will surely give alms and we will surely become of the righteous.

Thai

“และในหมู่พวกเขานั้นมีผู้ที่ได้สัญญาแก่อัลลอฮ์ว่า ถ้าหากพระองค์ได้ทรงประทานแก่พวกเรา ซึ่งส่วนหนึ่งจากความกรุณาของพระองค์แล้วไซร้ แน่นอนเหลือเกิน พวกเราจะบริจาคทานและแน่นอนพวกเราจะได้เป็นผู้อยู่ในหมู่คนดี”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and yet they had already covenanted with allah not to turn their backs, and a covenant with allah must (surely) be answered for.

Thai

และโดยแน่นอนพวกเขาได้ให้สัญญาต่ออัลลอฮฺมาก่อนแล้วว่า พวกเขาจะไม่หันหลังกลับ และสัญญาของอัลลอฮฺนั้นจะถูกสอบถาม

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and they said: magician! supplicate thy lord for us for that which he hath covenanted with thee; verily we shall let ourselves be guided.

Thai

และพวกเขากล่าวว่า โอ้มายากรเอ๋ย โปรดวิงวอนต่อพระเจ้าของท่านแก่พวกเราด้วย ตามที่พระองค์ได้ทรงทำสัญญากับท่าน แท้จริงเราจะเป็นผู้อยู่ในแนวทางที่ถูกต้อง

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and fulfil the covenant of allahs when ye have covenanted, and violate not the oaths after the ratification thereof, and surely ye have appointed allah a surety over you. verily allah knoweth that which ye do:

Thai

และพวกเจ้าจงปฏิบัติให้ครบตามพันธสัญญาของอัลลอฮ์ เมื่อพวกเจ้าได้ให้สัญญาไว้ และพวกเจ้าอย่าได้ทำลายคำสาบานหลังจากได้ยืนยันมัน และแน่นอน พวกเจ้าได้ตั้งอัลลอฮ์เป็นพยานแก่พวกเจ้า แท้จริงอัลลอฮ์ทรงรอบรู้สิ่งที่พวกเจ้ากระทำ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

among the muslims are the men who have proved true what they had covenanted with allah; so among them is one who has already fulfilled his vow, and among them is one still waiting; and they have not changed a bit.

Thai

ในหมู่ผู้ศรัทธามีบุรุษผู้มีสัจจะต่อสิ่งที่พวกเขาได้สัญญาต่ออัลลอฮฺเอาไว้ ดังนั้นในหมู่พวกเขามีผู้ปฏิบัติตามสัญญาของเขา และในหมู่พวกเขามีผู้ที่ยังคอย (การตายชะฮีด) และพวกเขามิได้เปลี่ยนแปลงแต่อย่างใด

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and fulfill the covenant of allah (bai'a: pledge for islam) when you have covenanted, and break not the oaths after you have confirmed them, and indeed you have appointed allah your surety. verily! allah knows what you do.

Thai

และพวกเจ้าจงปฏิบัติให้ครบตามพันธสัญญาของอัลลอฮ์ เมื่อพวกเจ้าได้ให้สัญญาไว้ และพวกเจ้าอย่าได้ทำลายคำสาบานหลังจากได้ยืนยันมัน และแน่นอน พวกเจ้าได้ตั้งอัลลอฮ์เป็นพยานแก่พวกเจ้า แท้จริงอัลลอฮ์ทรงรอบรู้สิ่งที่พวกเจ้ากระทำ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,250,039 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK