From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dawn
รุ่งอรุณ
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 17
Quality:
Reference:
by the dawn
ขอสาบานด้วยยามรุ่งอรุณ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
raiding at dawn.
แล้วด้วยม้าที่จู่โจมศัตรูในยามเช้า
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and raiding at dawn
แล้วด้วยม้าที่จู่โจมศัตรูในยามเช้า
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
by the brightening dawn,
ขอสาบานด้วยยามเช้าเมื่อมันทอแสง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
by the dawn-raiders
แล้วด้วยม้าที่จู่โจมศัตรูในยามเช้า
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the chargers at dawn,
แล้วด้วยม้าที่จู่โจมศัตรูในยามเช้า
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i call to witness the dawn
ขอสาบานด้วยยามรุ่งอรุณ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
by the dawn as it breathes:
และด้วยเวลาเช้าตรู่เมื่อมันทอแสง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and by the dawn when it breathes
และด้วยเวลาเช้าตรู่เมื่อมันทอแสง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and at dawn would ask forgiveness,
และในยามรุ่งสางพวกเขาขออภัยโทษ(ต่อพระองค์)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and by the dawn as it brightens;
และด้วยเวลาเช้าตรู่เมื่อมันทอแสง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the dawn when it shineth forth,
ขอสาบานด้วยยามเช้าเมื่อมันทอแสง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and by oath of those who raid at dawn.
แล้วด้วยม้าที่จู่โจมศัตรูในยามเช้า
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and at dawn, they would pray for pardon.
และในยามรุ่งสางพวกเขาขออภัยโทษ(ต่อพระองค์)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and by the dawn as it shineth forth,-
ขอสาบานด้วยยามเช้าเมื่อมันทอแสง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it is peaceful until the rising of the dawn.
คืนนั้นมีความศานติจนกระทั่งรุ่งอรุณ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
all peace is that night until the rise of dawn.
คืนนั้นมีความศานติจนกระทั่งรุ่งอรุณ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and in the hours before dawn they would ask forgiveness,
และในยามรุ่งสางพวกเขาขออภัยโทษ(ต่อพระองค์)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
early at dawn there visited them an abiding punishment:
และโดยแน่นอน การลงโทษอันต่อเนื่องก็ได้เกิดขึ้นแก่พวกเขาในเวลาเช้า
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: