Results for täpsustamiseks translation from Estonian to Bulgarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Bulgarian

Info

Estonian

täpsustamiseks

Bulgarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Bulgarian

Info

Estonian

raviannuse täpsustamiseks tuleb määrata tsüstiini sisaldus valgelibledes.

Bulgarian

Нивата на цистина в белите кръвни клетки трябва да бъдат проследявани за корекция на дозата.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

parlament võib aluslepingute kohaldamiseks või menetluste parandamiseks või täpsustamiseks sõlmida teiste institutsioonidega kokkuleppeid.

Bulgarian

Парламентът може да сключва споразумения с други институции в контекста на прилагане на Договорите или с оглед усъвършенстване или изясняване на процедури.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

millega muudetakse direktiivi 2003/87/eÜ kasvuhoonegaaside saastekvootide enampakkumiste ajastamist käsitlevate sätete täpsustamiseks

Bulgarian

за изменение на Директива 2003/87/ЕО с оглед уточняване на разпоредбите относно графика на търговете за квоти за емисии на парникови газове

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

komisjon võib paluda euroopa komisjonilt abi, eelkõige liidu õiguse kohaldamise või selle järgimise täpsustamiseks ning petitsiooniga seotud teabe või dokumentide saamiseks.

Bulgarian

Парламентарната комисия може да поиска съдействие от Комисията, поспециално чрез информация относно прилагането или спазването на правото на Съюза, както и чрез предоставяне на каквато и да било информация или документи, имащи отношение към петицията.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

artikli 6 lõike 4 kohaselt võib ekp vastu võtta määrusi nende tingimuste täpsustamiseks, mille korral võib kasutada õigust kontrollida või korraldada statistilise teabe kohustuslikku kogumist.

Bulgarian

Член 6, параграф 4 предвижда, че ЕЦБ може да приема регламенти, определящи условията, съгласно които може да бъде упражнявано правото да се проверява или да се извършва принудително събиране на статистическа информация.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

lõikes 2 osutatud rakendusjuhu täpsustamiseks või kehtestamiseks turukorraldusest või kõnealusest summast tulenevatel põhjustel on komisjonil õigus võtta kooskõlas artikliga 115 vastu delegeeritud õigusakte seoses eeskirjadega, milles käsitletakse kõnealuseid rakendusjuhte ja kasutatavat vahetuskurssi.

Bulgarian

За да се определи правопораждащият факт, посочен в параграф 2, или за да се фиксира по причини, свързани конкретно с организацията на пазара или със съответната сума, на Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове съгласно член 115, съдържащи правила за тези правопораждащи факти и за обменния курс, който следва да се използва.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

samuti on vajalik muuta direktiivi 86/298/emÜ kohaldamisala artikli 1 esi- ja tagasillale paigaldatud rehve käsitleva teise taande sõnastuse täpsustamiseks ja seega erineva tõlgendamise võimaluse kõrvaldamiseks,

Bulgarian

като има предвид, че е необходимо също така да се измени приложното поле на Директива 86/298/ЕИО, за да се изясни съдържанието на второто тире от член 1, отнасящ се до гумите, монтирани на предната и задната оси и така да се премахне всякаква възможност за различни тълкувания,

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

soovitav on täiendada 24. juuli 1973. aasta esimest nõukogu direktiivi 73/239/emÜ otsekindlustustegevuse, välja arvatud elukindlustustegevuse alustamise ja jätkamisega seotud õigusnormide kooskõlastamise kohta4 (edaspidi "esimene direktiiv"), viimati muudetud direktiiviga 87/343/emÜ,5 eriti järelevalveasutustele antud järelevalvevolituste ja -vahendite täpsustamiseks;

Bulgarian

като има предвид, че е желателно да се допълни Първата директива на Съвета 73/239/eИО от 24 юли 1973 г., относно координирането на законовите, подзаконовите и административни разпоредби, свързани с предприемането и упражняването на икономическа дейност по пряко застраховане, различно от животозастраховане (4), оттук нататък наричана “Първата директива”, последно изменена от Директива 87/344/eИО (5), за да се изяснят по-конкретно правомощията и средствата за наблюдение, предоставени на надзорните органи;

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,926,141 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK