Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eupm võtab vastavalt vajadusele lepingulistel alustel tööle rahvusvahelise tsiviilisikkoosseisu ja kohaliku isikkoosseisu.
il personale civile internazionale e il personale locale sono assunti su base contrattuale dall'eupm in funzione delle necessità.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
eupat võtab vastavalt vajadusele lepingulisel alusel tööle rahvusvahelise tsiviilisikkoosseisu ja kohaliku isikkoosseisu.
l'eupat assume il personale civile internazionale e il personale locale su base contrattuale, in funzione delle necessità.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
liikmesriigid või eli institutsioonid võivad vajaduse korral samuti lähetada rahvusvahelist tsiviilisikkoosseisu vähemalt üheks aastaks.
anche gli stati membri o le istituzioni dell'ue possono, all'occorrenza, distaccare personale civile internazionale per almeno un anno.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
vajaduse korral võivad ka liikmesriigid või ühenduse institutsioonid lähetada rahvusvahelist tsiviilisikkoosseisu 15. detsembril 2005 algavaks kuuekuuliseks tähtajaks.
gli stati membri o le istituzioni della comunità possono anche, all'occorrenza, distaccare personale civile internazionale per un periodo di sei mesi a decorrere dal 15 dicembre 2005.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
rahvusvahelise ja kohaliku lepingulise tsiviilisikkoosseisu liikmete töötingimused ning õigused ja kohustused sätestatakse missiooni juhi ja isikkoosseisu liikme vahelises lepingus.
le condizioni d'impiego nonché i diritti e gli obblighi del personale civile internazionale e locale sono stabiliti nei contratti conclusi tra il capomissione e i singoli membri del personale.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
missioon võtab lepingulisel alusel tööle rahvusvahelisi tsiviilisikkoosseisu liikmeid ja kohalikke isikkoosseisu liikmeid, kui liikmesriigid ei suuda nõutavate ülesannete täitmist tagada.
la missione assume personale civile internazionale e personale locale su base contrattuale se le mansioni richieste non sono fornite dagli stati membri.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
4. liikmesriigid või eli institutsioonid võivad vajaduse korral samuti lähetada rahvusvahelist tsiviilisikkoosseisu vähemalt üheks aastaks. iga liikmesriik või eli institutsioon katab enda poolt lähetatud isikkoosseisu liikmetega seotud kulud, kaasa arvatud töötasu, toetused ning sõidukulud bosniasse ja hertsegoviinasse ning sealt tagasi.
4. gli stati membri o le istituzioni dell'ue possono anche, all'occorrenza, distaccare il personale civile internazionale per almeno un anno. ciascuno stato membro o istituzione dell'ue sostiene i costi relativi a ciascun membro del personale da esso/essa distaccato, inclusi gli stipendi, le indennità e le spese di trasporto per e dalla bosnia-erzegovina.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
6. vajaduse korral võivad ka liikmesriigid või ühenduse institutsioonid lähetada rahvusvahelist tsiviilisikkoosseisu 15. detsembril 2005 algavaks kuuekuuliseks tähtajaks. iga liikmesriik või eli institutsioon katab oma isikkoosseisu lähetamisega seotud kulud, kaasa arvatud töötasu, tervisekindlustuse, sõidukulud endisesse jugoslaavia makedoonia vabariiki ja sealt tagasi ning lisatasud peale päevarahade.
6. gli stati membri o le istituzioni della comunità possono anche, all'occorrenza, distaccare personale civile internazionale per un periodo di sei mesi a decorrere dal 15 dicembre 2005. ogni stato membro o istituzione dell'ue sostiene i costi relativi a ciascun membro del personale da esso/essa distaccato, inclusi gli stipendi, la copertura sanitaria, le spese di viaggio per e dall'ex repubblica jugoslava di macedonia e le indennità diverse da quelle giornaliere.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: