Results for rakendusstruktuurid translation from Estonian to Latvian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Latvian

Info

Estonian

rakendusstruktuurid

Latvian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Latvian

Info

Estonian

2.2. kandidaatriikide rakendusstruktuurid

Latvian

2.2. Īstenošanas struktūras kandidātvalstīs

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 9
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

kõik hindamistulemused olid kasulikud eelkõige programmide läbivaatamise ja kohandamise seisukohast. põhiliselt kasutasid neid haldusasutused, järelevalvekomiteed ja rakendusstruktuurid.

Latvian

izvērtējumiem ir bijusi nozīmīga ietekme uz programmu īstenošanas noteikumu uzlabošanu un, proti, rādītāju precīzāku izvēli, lielāku vērības piegriešanu horizontālajām prioritātēm un projektu atlases kritēriju uzlabošanu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

pärast aruande avalikustamist on toimunud edasiminek. edusammude praeguse tempo säilides peaks bulgaaria ühinemise hetkeks valmis olema järgmistes valdkondades: riigihanked, tööstustoodangu tehniliste nõuete vastastikune tunnustamine, õigus osutada mittefinantsteenuseid, enamiku põllumajandusturgude ühisest korraldusest, lennundus, aktsiisimaksud, maksustamise rakendusstruktuurid, postiteenuste liberaliseerimine, regionaalpoliitikat käsitlevad õigusaktid, kemikaalid ja geneetiliselt muundatud organismid, müra käsitlevad õigusaktid, viisapoliitika ja ettevalmistused tollivaldkonnas.

Latvian

kopš tā laika ir gūti turpmāki panākumi. ja tiks saglabāts līdzšinējais attīstības temps, tad līdz pievienošanās brīdim bulgārijai vajadzētu būt gatavai šādās papildu jomās: valsts iepirkumi, rūpniecības ražojumu specifikāciju savstarpēja atzīšana, nefinanšu pakalpojumu sniegšanas brīvība, lielāka daļa kopējā tirgus organizāciju lauksaimniecības jomā, aviācija, akcīzes nodokļi, nodokļu politiku īstenojošās struktūras, pasta pakalpojumu liberalizācija, reģionālās politikas tiesību akti, ķīmiskas vielas un ģenētiski modificēti organismi, trokšņus regulējoši tiesību akti, vīzu politika un muitas sistēmas sakārtošana.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,728,440,186 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK