You searched for: rakendusstruktuurid (Estniska - Lettiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Estonian

Latvian

Info

Estonian

rakendusstruktuurid

Latvian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Estniska

Lettiska

Info

Estniska

2.2. kandidaatriikide rakendusstruktuurid

Lettiska

2.2. Īstenošanas struktūras kandidātvalstīs

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

kõik hindamistulemused olid kasulikud eelkõige programmide läbivaatamise ja kohandamise seisukohast. põhiliselt kasutasid neid haldusasutused, järelevalvekomiteed ja rakendusstruktuurid.

Lettiska

izvērtējumiem ir bijusi nozīmīga ietekme uz programmu īstenošanas noteikumu uzlabošanu un, proti, rādītāju precīzāku izvēli, lielāku vērības piegriešanu horizontālajām prioritātēm un projektu atlases kritēriju uzlabošanu.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

pärast aruande avalikustamist on toimunud edasiminek. edusammude praeguse tempo säilides peaks bulgaaria ühinemise hetkeks valmis olema järgmistes valdkondades: riigihanked, tööstustoodangu tehniliste nõuete vastastikune tunnustamine, õigus osutada mittefinantsteenuseid, enamiku põllumajandusturgude ühisest korraldusest, lennundus, aktsiisimaksud, maksustamise rakendusstruktuurid, postiteenuste liberaliseerimine, regionaalpoliitikat käsitlevad õigusaktid, kemikaalid ja geneetiliselt muundatud organismid, müra käsitlevad õigusaktid, viisapoliitika ja ettevalmistused tollivaldkonnas.

Lettiska

kopš tā laika ir gūti turpmāki panākumi. ja tiks saglabāts līdzšinējais attīstības temps, tad līdz pievienošanās brīdim bulgārijai vajadzētu būt gatavai šādās papildu jomās: valsts iepirkumi, rūpniecības ražojumu specifikāciju savstarpēja atzīšana, nefinanšu pakalpojumu sniegšanas brīvība, lielāka daļa kopējā tirgus organizāciju lauksaimniecības jomā, aviācija, akcīzes nodokļi, nodokļu politiku īstenojošās struktūras, pasta pakalpojumu liberalizācija, reģionālās politikas tiesību akti, ķīmiskas vielas un ģenētiski modificēti organismi, trokšņus regulējoši tiesību akti, vīzu politika un muitas sistēmas sakārtošana.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,740,621,076 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK