Results for velkojarahoituslaitosten translation from Finnish to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

Czech

Info

Finnish

velkojarahoituslaitosten

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Czech

Info

Finnish

7.89 yrityksiä otettiin ohjelmaan päävelkojapankkien ehdotuksesta, minkä lisäksi tarvittiin velkojarahoituslaitosten neuvoston (creditors'financial institution council, jäljempänä "cfic") hyväksyntä, joka perustui arvioon asianomaisen yrityksen talousnäkymistä. cfic koostui kcgf:n, kdb:n ja 17 muun velkojapankin edustajista [51] ja sillä oli lopullinen päätösvalta, kun ohjelman osallistujia valittiin. cfic katsoi, että päätös yrityksen ottamisesta ohjelmaan oli tehty yksimielisesti, jos 75:tä prosenttia yrityksen lainoista hallussaan pitävä osa pankeista hyväksyi esityksen. ohjelmaan päästäkseen yrityksen oli pystyttävä maksamaan takaisin 20 prosenttia erääntyvistä joukkovelkakirjalainoistaan ja normaalistamaan liiketoimintansa saneeraussuunnitelman avulla, sen luottoluokituksen oli oltava huonompi kuin a mutta parempi kuin bb ja sen oli suostuttava velkojapankkien mahdollisesti vaatimiin muutoksiin enemmistöosakkuuksissa tai johdon vaihtamiseen maksukyvyttömyystapauksessa. kun hynix otettiin ohjelmaan 4 päivänä tammikuuta 2001, sen luottoluokitus oli bbb-. ohjelmaan otettiin kaikkiaan kuusi yritystä, joista neljä, myös hynix, kuului hyundai-konserniin [52]. euroopan yhteisö totesi, että kdb:n osana tätä ohjelmaa suorittama joukkovelkakirjojen osto oli julkisten viranomaisten antamaa taloudellista tukea, josta koitui etua hynixille.

Czech

7.89 poznamenáváme, že společnosti byly zahrnuty do programu na základě jmenování hlavní věřitelskou bankou a potřebovaly souhlas creditors financial institutions council (dále jen "cfic") na základě posouzení finanční budoucnosti společnosti. cfic byl složen ze zástupců kcgf, kdb a sedmnácti jiných věřitelských bank [51]. cfic se nakonec rozhodl, že se programu zúčastní. když banky, které drží 75 procent půjček společnosti, souhlasily s účastí společnosti v programu, považoval cfic rozhodnutí za jednomyslné. aby společnosti mohly být zařazeny do programu, musely být schopny splatit 20 procent svých splatných dluhopisů; normalizovat provozní činnosti prostřednictvím záchranného plánu; mít úvěrový rating pod a, ale vyšší než bb, a souhlasit s jakoukoli změnou ve většinovém akciovém portfoliu požadovanou jejich věřitelskými bankami, nebo s výměnou vedení v případě platební neschopnosti. hynix byl přijat do programu dne 4. ledna 2001 s úvěrovým ratingem bbb–. celkem bylo přijato šest společností, z nichž čtyři, včetně hynixu, patřily do skupiny hyundai [52]. es zjistilo, že nákup dluhopisů kdb jako součásti tohoto programu představoval finanční příspěvek od vlády, která poskytla výhodu hynixu.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,459,765 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK