Results for olen virkavapaalla, sijaisenani t... translation from Finnish to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

Swedish

Info

Finnish

olen virkavapaalla, sijaisenani toimii

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Swedish

Info

Finnish

olen virkavapaalla.

Swedish

jag har ledigt.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

olen virkavapaalla toscanassa kuusi kuukautta.

Swedish

jag har tagit ett sabbatsår och är i toscana i sex månader.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

jos varapuheenjohtajat ovat poissa, sijaisena toimii työvaliokunnan vanhin jäsen.

Swedish

om även de vice ordförandena är frånvarande leds plenarsessionen av presidiets äldste medlem.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

esittelijä agliettan sijaisena toimii institutionaalisten asioiden valiokunnan puheenjohtaja de giovanni.

Swedish

föredraganden, aglietta, kommer att ersättas av ordföranden för utskottet för institutionella frågor, de giovanni.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Finnish

2. puheenjohtajan poissa ollessa varapuheenjohtajat toimivat hänen sijaisinaan. jos varapuheenjohtajat ovat poissa, sijaisena toimii työvaliokunnan vanhin jäsen.

Swedish

2. i ordförandens frånvaro leds plenarsessionen av en vice ordförande. om även de vice ordförandena är frånvarande leds plenarsessionen av presidiets äldste medlem.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

jos puheenjohtaja ei ole läsnä tai on estynyt, hänen sijaisenaan toimii ensimmäinen varapuheenjohtaja; jos tämä ei ole läsnä tai on estynyt, puheenjohtajan sijaisena toimii joku muista varapuheenjohtajista.

Swedish

vid frånvaro eller förhinder ersätts ordföranden av förste vice ordföranden. vid dennes frånvaro eller förhinder ersätts ordföranden av en av de övriga vice ordförandena.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

jos sijaiseksi ei ole nimetty virkamiestä, sijaisena toimii ura-alueeltaan ja palkkaluokaltaan korkeimmassa asemassa oleva paikalla oleva virkamies tai, jos palkkaluokassa yhtä korkeassa asemassa olevia on useita, näistä palkkaluokassaan pisimpään palvellut tai, jos palkkaluokassaan yhtä pitkään palvelleita on useita, näistä iältään vanhin.

Swedish

om ingen ersättare har tillsatts ska den tjänsteman inom den berörda enheten eller avdelningen utses till biträdande som har högst grad eller, om fler har samma grad, den tjänsteman som har flest tjänsteår i graden eller, om de har lika många tjänsteår i samma grad, den som är äldst.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

jos paikalla ei ole yksikön tai jaoston päällikköä eikä sijaiseksi ole nimetty muuta virkamiestä, sijaisena toimii ura-alueeltaan ja palkkaluokaltaan korkeimmassa asemassa oleva paikalla oleva virkamies tai, jos palkkaluokassa yhtä korkeassa asemassa olevia on useita, näistä palkkaluokassaan pisimpään palvellut tai, jos palkkaluokassaan yhtä pitkään palvelleita on useita, näistä iältään vanhin.

Swedish

om ingen enhets- eller avdelningschef är närvarande och om ingen tjänsteman är tillsatt ska den tjänsteman inom enheten eller avdelningen utses till biträdande som har högst grad, eller om fler har samma grad, den tjänsteman som har flest tjänsteår i graden eller, om de har lika många tjänsteår i samma grad, den äldsta tjänstemannen.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

istun­non puheenjohtajana toimi valéry giscard d'es­taing (jonka sijaisena toimi istunnon loppuosan ajan giuliano amato). esityslistalla oli kolme ai­hetta: se, miten euroopan unioni täyttää tehtä­vänsä (tehokkuus ja legitiimiys), keskustelufoo­rumi ja kansalaisyhteiskunnalle omistetun (24. ja 25. kesäkuuta järjestettävän) istunnon valmistelut sekä työryhmien perustaminen.

Swedish

dagordningen för detta möte, som hölls under ordförandeskap av valéry giscard d'estaing (och giuliano amato under mötets avslutande del), hade tre teman: det sätt på vilket europeiska unionen utför sina upp­gifter (effektivitet och legitimitet), forumet och förberedelserna inför konventets möte om det ci­vila samhället (som skall hållas den 24­25 juni 2002) samt inrättandet av arbetsgrupper.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,924,802 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK