From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
niin he kaikki jättivät hänet ja pakenivat.
ci kaw loolu, ñépp dëddu ko, daw.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kohta he jättivät verkot ja seurasivat häntä.
ci saa si ñu bàyyi seeni mbaal, topp ci moom.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
niin he jättivät kohta verkot ja seurasivat häntä.
ca saa sa ñu daldi bàyyi seeni mbaal, topp ci moom.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
niin he jättivät kohta venheen ja isänsä ja seurasivat häntä.
ca saa sa ñu daldi bàyyi gaal ga ak seen baay, topp ci moom.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja he veivät venheet maihin, jättivät kaikki ja seurasivat häntä.
noonu ñu teer ca tefes ga, bàyyi lépp, di topp ci moom.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mutta paavali valitsi silaan, ja veljet jättivät hänet herran armon haltuun, ja hän lähti matkalle.
pool tànn silas, dem; bokk ya dénk leen ci yiwu boroom bi;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ensi kertaa puolustautuessani ei kukaan tullut avukseni, vaan kaikki jättivät minut; älköön sitä heille syyksi luettako.
keroog bi ma jëkkee taxaw, di làyyil sama bopp, awma woon kenn ku ma taxawu, ñépp dañu maa daw — bu leen ko yàlla jàppe nag.
Last Update: 2024-01-25
Usage Frequency: 6
Quality:
ja kun he olivat valinneet heille vanhimmat jokaisessa seurakunnassa, niin he rukoillen ja paastoten jättivät heidät herran haltuun, johon he nyt uskoivat.
ci mbooloom ñi gëm mu nekk nag, ñu tànn ci ay njiit; ba noppi ñu ñaan yàlla ak di woor, dénk leen boroom bi ñu gëm.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja he hakkasivat ankkuriköydet poikki ja jättivät ankkurit mereen; samalla he päästivät peräsinten nuorat, nostivat keulapurjeen tuuleen ja ohjasivat rantaa kohti.
Ñu dagg diigal ya, bàyyi leen ci biir géej, yiwiwaale baar ba; ba noppi firi wiiru kanam ga, jublu ca tefes ga.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja että hän ne enkelit, jotka eivät säilyttäneet valta-asemaansa, vaan jättivät oman asumuksensa, pani pimeyteen iankaikkisissa kahleissa säilytettäviksi suuren päivän tuomioon;
te it malaaka ya jàppul woon ca daraja ja ñu amoon, xanaa toxoo fa ñu leen dëëloon, yàlla yeew na leen buum yu sax, tëj leen ci biir lëndëm, di leen nége àtteb bés bu mag ba.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: