Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
(aucune fonction)
لا الدالة
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
elle n'a aucune fonction cérébrale.
دماغها متوقف
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
(aucune fonction appelante)
لا
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aucune fonction judiciaire n'intervient.
وﻻ ينطوي اﻷمر على أية وظيفة قضائية.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
— qu'elles n'auront aucune fonction de négociation;
لن يكون للمنظمات غير الحكومية أي دور تفاوضي؛
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
je sais que vous n'avez aucune fonction motrice, alors j'ai ajouté ceci.
أعلم بأنك لا تملك القدره على التحرك لهذا أضفت هذا الخيط
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
je n'exerce aucune autre profession à l'exception de celle d'enseignant.
وليست لي مهنة أخرى غير التدريس.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
il convient toutefois de noter que le système judiciaire irlandais n'exerce aucune fonction en matière de poursuites ou d'enquêtes.
بيد أنه ينبغي الإشارة إلى أن القضاء الآيرلندي لا يتولى أي مهام في مجالي الادعاء أو التحقيق.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
il n'exerce aucune influence ni sur sa consommation ni sur la responsabilité qui en dérive. >>
وليس من شأنه أن يمارس أي تأثير على إنجاز الفعل أو على المسؤولية الناجمة عنه "().
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
aucune fonction ne devrait donc être transférée d'un centre à l'autre.
غير أن الطلب لم توافق عليه الجمعية العامة.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
toutefois, l'intervenant signale que le maroc n'exerce aucune souveraineté sur son pays qu'il occupe illégalement.
ومع ذلك فإن المغرب لا تملك أي سيادة على بلده إذ أنها تحتله بصفة غير شرعية.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
il convient de noter que le gouvernement irlandais n'exerce aucune influence sur le recrutement interne de ces deux organismes.
وينبغي ملاحظة عدم وجود نفوذ للحكومة الآيرلندية على عمليات التعيين الداخلية في هاتين المنظمتين.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
12. en ukraine, actuellement, aucune fonction exécutive n'est confiée à une femme.
١٢ - وفيما يتعلق بالسلطة التنفيذية، ﻻ يوجد اليوم في أوكرانيا أي وزيرة.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
5. la principauté de monaco n'exerce aucune responsabilité dans l'administration de territoires non autonomes ou de territoires sous tutelle.
5- ولا تمارس إمارة موناكو أية مسؤولية في إدارة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي أو المشمولة بالوصاية.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
119. il n'existe aucune fonction d'agrégation qui possède toutes les propriétés jugées désirables pour toutes les applications possibles.
١١٩ - وﻻ توجد دالة تجميع تجمع بين الخواص المرغوبة لجميع التطبيقات الممكنة.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
4.3.2 l'État partie argumente qu'il n'exerce aucune discrimination en finançant les écoles publiques mais non les écoles privées.
4-3-2 وتجادل الدولة الطرف بأن قيامها بتمويل المدارس الحكومية وامتناعها عن تمويل المدارس الخاصة ليس تمييزاً.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
je n'ai rien imposé aux parties intéressées, je n'ai exercé aucune pression.
ولم أفرض أي شيء على الطرفين المعنيين؛ ولم أمارس أي ضغط.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ce succès dépendra de faits extérieurs sur lesquels la forpronu n'exerce aucun contrôle.
وهذا النجاح مرهون بتطورات خارجية ﻻ سلطان للقوة عليها.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a) cécité totale: la personne n'a aucune fonction visuelle, c'est-à-dire aucune perception de la lumière.
(أ) العمى الكامل: الأشخاص الذين ليس لهم أي أداء بصري، أي لا يوجد لديهم إدراك للضوء؛
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
16. les juges de la cour constitutionnelle de la république de croatie ne peuvent exercer aucune autre fonction publique ou professionnelle.
16- ولا يجوز لقضاة المحكمة الدستورية في جمهورية كرواتيا شغل أي مناصب عامة أو وظائف مهنية أخرى.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality: