Results for repose translation from French to Breton

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Breton

Info

French

repose en paix

Breton

Last Update: 2024-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle repose sur trois piliers :

Breton

diazezet eo war teir fennaenn :

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il repose sur cinq volets d’actions :

Breton

pemp lodenn obererezhioù a yelo d’ober anezhañ :

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

vers le milieu de journée, le groupe se repose.

Breton

al lodenn vrasañ eus ar beurevezh a vez tremenet ganto o klask boued hag o tebriñ.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la boule de titane sur laquelle repose le mât est fissurée.

Breton

fall a-walc’h e vefe an traoù evit skipailh « orange » ma torrfe ar voul-se.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

notre démarche identitaire repose sur l’échange et le dialogue.

Breton

doare-ober ar strollad, douget d'ar vreizhadelezh, a zo diazezet war eskemmoù ha kendivizoù.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

celle-ci repose à de rares endroits sur des obstacles naturels.

Breton

peurliesañ eo stag ar vevenn-se ouzh rannadur luziet dalc’hoù an aotrounez, a c’haller merzout c’hoazh pa seller ouzh ar bevennoù digompez e gevred departamant al liger-atlantel.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

sa prospérité repose principalement sur le commerce triangulaire et le trafic négrier:

Breton

eus ar c'henwerzh tric'hornek hag eus trafikerezh ar vorianed e teu pinvidigezh naoned dreist-holl.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la différence entre les espèces de gorilles repose sur la quantité de fruits consommés.

Breton

da gaout an energiezh hag ar maguzennoù ret e tebront kalz, ha ne vern ar spesad ne zebront ket nemeur a loened, laou-koad ha merien evit an darn vrasañ anezho.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la charte « ya d’ar brezhoneg » repose sur 3 niveaux de certification.

Breton

ar garta « ya d’ar brezhoneg » zo enni 3 live testeniekadur.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

sa confection repose sur une organisation solide et hiérarchisée du paysan-tisserand au marchand exportateur.

Breton

an dilhaderezh a oa dezhañ un aozadur solut hag un urzhaz frammet mat, eus ar gouerien-wiaderien d'ar varc'hadourien ezporzhierien.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle repose très largement sur les instances de gouvernance spécifiques à chacun des grands chantiers fédérateurs du contrat pour la bretagne.

Breton

emañ dre vras e dalc'h an ensavioù a denn da bep hini eus chanterioù bras ar gevrat evit breizh.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

chaque pays repose sur une cohésion géographique, économique, sociale et/ou culturelle qui fait sa spécificité.

Breton

savet eo pep bro diwar ur genstagded douaroniel, armerzhel, sokial ha/pe sevenadurel a ya d'ober he dibarder dezhi e gwirionez.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

pendant la sieste, ce mâle à dos noir se repose sur quelques branchages pliés sous lui, à une dizaine de mètres de hauteur.

Breton

ganto e c'haller gouzout peseurt liammoù a gerentiezh zo etre ar strolladoù hag etre izili ur strollad, ha dont a-benn da anavezout piv eo tad piv.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la conservation de la langue régionale et la construction de son avenir repose sur l’implication de chacun dans la relance de la transmission familiale.

Breton

emouestl pep hini evit reiñ lañs en-dro d’an treuzkas eo diazez kendalc’h ar brezhoneg ha savidigezh e zazont.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la façade sud, au-dessus de l'odet, repose sur des arcades percées dans les remparts de la ville.

Breton

al labourioù, renet gant eugène bigot (tad an tisavour joseph bigot, adnevezet gantañ ar savadur er c’hantved war-lerc’h hag aozet gantañ korzennoù iliz-veur sant-kaourantin), a oa bet kaset da benn en ur stil diginkl-kenañ, ar pezh na veze ket sevenet nemeur e penn-ar-bed. en e vog e oa ar stil-se avat er peurrest eus frañs neuze.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cette sculpture représente un adolescent dont le pied repose sur les attributs de l'architecture, de la sculpture, de la musique et de la peinture.

Breton

skeudenniñ a ra ar c'hizelladur-mañ ur c'hrennard emañ e droad war doareoù ar savouriezh, ar c'hizellerezh, ar sonerezh hag al livouriezh.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l’activité du choral rennais (1880-1902) repose sur des répétitions studieuses qui préparent de nombreuses représentations.

Breton

banniel ar c’horal roazhonat

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'astronomie est une science basée sur un ciel exact et réel, l'astrologie est une croyance liée sur un ciel périmé et qui ne repose sur aucune base.

Breton

ac'hano an dislank...

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

que le groupe soit en déplacement ou en période de sieste, le mâle à dos argenté est le point central de l'attention de ses membres dont la cohésion repose sur des relations étroites et durables entre lui et les femelles adultes.

Breton

an darempredoù etre ar c’hein arc’hantet hag ar parezed : un elfenn a-bouez evit ar genstagded.

Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,361,465 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK