Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
& stopper la session
& Пауза
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
stopper le chronométrage de la tâche
Стартиране на брояча за избраната задача
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cela aide à stopper l’affaiblissement des os.
Това помага да се спре отслабването на Вашите кости.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
arrêter votre traitement peut stopper l'effet du médicament.
Преустановяването на лечението може да преустанови действието на лекарството.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
les interférons alpha permettent également de stopper la multiplication des virus.
Алфа интерфероните могат също да блокират мултипликацията на вирусите.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
dans certains cas, il peut être nécessaire de stopper le traitement par le temomedac.
В някои случаи може да се наложи да се спре лечението с temomedac.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
pandémies: stopper la propagation des maladies comme la malaria et le sida;
пандемии: обръщане на тенденцията в разпространението на болестите като малария или СПИН;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
en outre, un effort conséquent doit être entrepris pour stopper les émissions provenant du déboisement.
В допълнение, голямо усилие трябва да се положи за спиране на емисиите в резултат на обезлесяването.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
stopper la propagation du paludisme et le faire régresser mortalité modérée faible mortalité mortalité modérée mortalité modérée
Спиране и положителна промяна на разпространението на малария иска степен на риск ниска степен на риск ниска степен на риск средна степен на риск
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'ue s'etait engagée à stopper la perte de biodiversité d'ici 2010.
Е Се поел ангажимент за спиране на загубата на биоразнообразие до 2010 година.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sauf indication contraire de votre médecin, vous devez stopper l’allaitement si vous utilisez neulasta.
Трябва да преустановите кърменето, ако използвате neulasta, освен ако Вашият лекар не Ви е посъветвал друго.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
stopper la propagation du paludisme et le faire régresser faible mortalité mortalité élevée mortalité modérée mortalité modérée mortalité modérée faible mortalité
Спиране и положителна промяна на разпространението на малария ниска степен на риск висока степен на риск средна степен на риск средна степен на риск средна степен на риск ниска степен на риск ниска степен на смъртност
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
stopper la réaction en ajoutant 50 μl par puits d'acide sulfurique 1m (h2so4).
Спрете реакцията чрез добавяне на 50 микролитра/резервоар 1М сярна киселина на резервоарче (Н2sО4).
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
feu stop
стоп-сигнал
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 5
Quality: