Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pourriezvous me fournir une réponse détaillée?
kan daar iets aan worden gedaan?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
merci de me fournir une réponse claire.
wat is daarvoor de rechtsbasis?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le commissaire peutil me fournir une réponse?
niet fraai, maar het maximum haalbare en hopelijk het begin van grotere stappen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le commissaire peut-il me fournir une réponse?
kan de commissaris daar een antwoord op geven?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
nous essayerons de vous fournir une réponse dès que possible.
wij zullen uw vraag zo spoedig mogelijk trachten te beantwoorden.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
la commission doit fournir une réponse à ces nouveaux moyens.
de commissie moet daaraan beantwoorden.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ils sont incapables de fournir une réponse sociale à la mondialisation.
ze zijn niet in staat om een sociaal antwoord te geven op de mondialisering.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
en effet, il s'est efforcé de nous fournir une réponse.
hiermee wordt ook de procedure in gang gezet voor de zogeheten vooraf gaande geïnformeerde toestemming, de pic-procedure, dat staat voor prior informed consent, die door de unep en de fao is opgesteld.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la question est claire et je vous prie de lui fournir une réponse.
mijn vraag luidt: wat denkt de voorzitter van de raad hiertegen te ondernemen in overeenstemming met haar hier afgelegde verklaring dat op de naleving van de betrokken besluiten wordt toegezien ?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la proposition de projet doit fournir une réponse aux questions suivantes :
in het projectontwerp moet een antwoord worden gegeven op de volgende vragen
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
donc je ne puis fournir qu'une réponse limitée à votre question.
de door het geachte lid genoemde gevallen waren geen onderwerp van gesprek in het kader van de europese politieke samenwerking.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je me suis donc limitée aujourd'hui à fournir une réponse à ce propos.
deze situatie leidt onvermijdelijk tot achteruitgang van de bestanden en schaadt de doelstellingen van instandhouding en rationele exploitatie van de mariene soorten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en novembre 2003, le commissaire bolkestein a refusé de fournir une réponse appropriée.
in november 2003 weigerde commissaris bolkestein een behoorlijk antwoord te geven.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je crois qu'il n'est pas possible de fournir une réponse plus claire.
de voorzitter. - vraag nr. 11 van de heer fitzsimons (h-0565/94):
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
voilà les questions, auxquelles les ministres des finances de vront fournir une réponse.
in een tijd van algemene recessie en verontrustende werkloosheid is het onverantwoordelijk deze sector te ontmantelen of sterk te ontmoedigen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nous pourrions même fournir une réponse par écrit à m. wijsenbeek sans écouter la question.
ook een schriftelijk antwoord voor de heer wijsenbeek, zonder dat hij zijn vraag hoeft te stellen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
a cette époque, le conseil s'est avéré incapable de leur fournir une réponse.
die verzekering heb ik ontvangen en op grond daarvan heb ik de regeling aanvaard.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je prierais m. le président en exercice du conseil de me fournir une réponse-déclaration.
daarom verzoek ik de raad tussenbeide te komen om een eind aan deze campagne van de kroaten te maken, in de hoop uiteraard dat zijn interventie niet te laat komt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
van miert subsistants aux frontières intérieures. pourrait-il fournir une réponse à ce sujet?
dankert de conferentie over joegoslavië afgelopen zaterdag.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
personnellement, je ne me sens pas capable de fournir une réponse détaillée à une question ainsi formulée.
ik kan eerlijk gezegd niet nader ingaan op een dermate specifieke vraag.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality: