Results for afin que nul n'en ignore translation from French to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

afin que nul n'en ignore...

English

so that everyone shall be informed ..

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

afin que nul n’en prétexte ignorance.

English

so that no one ignores it."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

pour qu'il n'en ignore

English

in order that he should be cognizant of the fact

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

French

que nul n'est parfait

English

that no one's perfect,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

nous pensons aussi que nul n'en manquerait.

English

we too hold that anyone can.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

j'en ignore la raison.

English

why that is i do not know.

Last Update: 2013-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

je dis cela sans amertume, car c'est un fait que nul n'ignore.

English

i state this without rancour as a fact well known to all.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

on en ignore les raisons.

English

the cause is unknown as yet.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

on en ignore encore les raisons.

English

the reasons for these difficulties are unclear.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

alors que nul n'en connaît l'interprétation, à part allah.

English

but no one knows its hidden meanings except allah

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

et bien que nul n' ignore combien il est néfaste pour la santé, il est toujours consommé.

English

and although everyone is aware that it is bad for your health, they still use it nonetheless.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

disons simplement que nul n'a véritablement accès à la faillite en irlande.

English

put simply, there is no real access to bankruptcy in ireland.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

enfin, je constate la mort dans l' âme que nul n' est prophète en son pays.

English

sadly, i have to note that even one 's fellows forsake one from time to time.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

rappelez-vous que nul n'est censé ignorer la loi.

English

remember, ignorance of the law is no defence.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

souligner que nul n'a le droit de maltraiter les enfants.

English

emphasize that nobody has the right to abuse children

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

personne d'autre ne les lit, on en ignore l'existence.

English

nobody else reads or knows of them.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

mais, le plus souvent, on en ignore la cause précise.

English

but most often the exact cause isn't known.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

la terreur est telle que nul n'ose parler de ce qui se passe.

English

so great was the terror that no one dared speak about such cases.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

je crois que nul n'est dupe de la signification profonde de cette opération.

English

i think that no one here is deceived by the deep meaning of this operation.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

344. cette disposition énonçait une évidence que nul n'avait jamais contestée.

English

344. this provision was a complete truism which had never been denied in any quarter.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,729,777,417 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK