Results for avoir fait le malheur de leur fils... translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

avoir fait le malheur de leur fils en l'attelant

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

dans son exaspération, m. bovary père, brisant une chaise contre les pavés, accusa sa femme d’avoir fait le malheur de leur fils en l’attelant à une haridelle semblable, dont les harnais ne valaient pas la peau.

English

in his exasperation, monsieur bovary the elder, smashing a chair on the flags, accused his wife of having caused misfortune to the son by harnessing him to such a harridan, whose harness wasn't worth her hide.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

toutefois, après l'avoir fait, le choix n'est plus de leur ressort et tout changement de religion comporte également une atteinte aux intérêts légitimes de l'enfant.

English

however, after having done so, the complete choice is no longer in their hands, and any change of religion also incurs some infringement of the legitimate interests of the child.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils sollicitent l’inscription de leur fils en section anglophone pour l’année scolaire 2003/2004.

English

they claimed that their son should be enrolled in the english-language section for the school year 2003/2004.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le handicap est encore bien souvent perçu comme une malédiction, qui jette l'opprobre sur la famille et fait le malheur de la communauté.

English

41. disability is still perceived largely as a curse, a source of shame for the family and a misfortune for the community.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en effet, l'absence de systèmes et de moyens nationaux solides a fait le malheur de la société libérienne et il ne faudrait pas rater l'occasion ici offerte de réparer les erreurs et omissions du passé.

English

the absence of resilient national systems and capacity has been the bane of liberian society in the past and the opportunity offered to make amends for past acts of omissions and commissions should not be missed.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je ne comprends pas ce gens qui ignorent le malheur de leur nation et qui continuent à isoler complètement la birmanie, alors qu'il est clair que le pays ne peut pas faire face seul à la catastrophe.

English

i do not understand the kind of people who ignore their nation's misfortune and keep burma completely isolated, although it is clear that the country cannot cope on its own.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

French

en vertu d'un autre accord écrit fait le 15 août 1998, robert accepte de verser à denise 200 $ par mois pour subvenir aux besoins de leur fils, et ce, immédiatement.

English

under a separate written agreement made on august 15, 1998, ron agrees to pay debbie $200 a month for the maintenance of their son starting immediately.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dans une autre déclaration, signée des docteurs j. c. et h. d. le 11 mai 1993, il était dit que l'épouse de l'auteur nuisait aux intérêts de leur fils en n'autorisant pas l'enfant à voir son père.

English

in another statement by dr. j.c. and mr. h.d. of 11 may 1993, it was stated that the author's wife was damaging the interests of their son by not allowing contact between the father and the son.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

beaucoup de fondateurs manquent de modestie, mais veulent qu'on se souvienne de leur oeuvre comme ayant créé une communauté qui était désirée et voulue, et pas comme ne pas avoir fait le travail de fantassin social nécessaire pour que la communauté sorte de terre.

English

many founders are immodest, but want their achievement to be remembered as having created a community that was needed and wanted, and not as having done the social grunt work necessary to get that community off the ground.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la notion de réaffectation des ressources budgétaires (engagements) du système de l'ue est donc très différente et beaucoup plus délicate et elle est de nature/vouée à déboucher sur des situations dans lesquelles le bonheur de l'un fait le malheur de l'autre.

English

the concept of "reallocating" budgetary means (commitments) in the eu system is therefore very different and much more difficult and can/would almost inevitably lead to situations where "the gain for one" would be equivalent to "the pain for another".

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

58. après avoir fait le point de la situation quant aux rapports initiaux et aux rapports périodiques en retard, le comité a déploré que 85 États parties au pacte, soit plus des deux tiers des États parties, soient en retard dans la présentation de leur rapport.

English

58. after reviewing the situation with respect to the late submission both of initial and periodic reports, the committee noted with regret that 85 states parties to the covenant, or more than two thirds of all states parties, were in arrears with their reports.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 2
Quality:

French

les plaignants ont introduit une demande d’inscription de leur fils en section anglophone de l’ecole européenne d’uccle pour l’année scolaire 2003/2004.

English

the complainants then applied for the enrolment of their son in the english-language section of the european school of uccle for the school year 2003/2004.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en avril 2003, les plaignants ont sollicité l’inscription de leur fils en 1 re primaire de la section anglophone de l’ecole européenne d’ixelles pour l’année scolaire 2003/2004.

English

in april 2003, the complainants applied for the enrolment of their son in the english-language section of the primary school of the european school of ixelles for the year 2003/2004.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

a8.12 déménagement anticipé au dp - remboursement rétroactif des dépenses les militaires qui utilisent, en tout ou en partie, leurs indemnités de réinstallation à la libération avant d’avoir fait le choix anticipé de leur dp peuvent être remboursés pour ces dépenses, peu importe le moment où elles ont été engagées.

English

a8.12 early ipr -reimbursement – expenses in arrears members who exercise some or all of their release relocation benefits prior to their early ipr election may be authorized the reimbursement of these expenses regardless of when they were incurred.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il a accompagné le premier contingent outre-mer pour y suivre une formation avancée, mais il a été tué lors d’un accident d’avion en angleterre, le 4 février 1915. il a été le premier de plus de 1500 aviateurs canadiens à avoir fait le sacrifice de leur vie pendant la première guerre mondiale.

English

he accompanied the first contingent overseas for advanced training but was killed in a flying accident in england on february 4, 1915, the first of more than 1 500 canadian airmen who gave their lives in the first world war.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

après avoir fait le point sur les différentes approches en europe, l’assemblée reviendra sur cette question sur la base d’un rapport sur la législation concernant le blasphème, les insultes à caractère religieux et l’incitation à la haine à l’encontre de personnes au motif de leur religion.

English

after taking stock of the different approaches in europe, the assembly will revert to this issue on the basis of a report on legislation relating to blasphemy, religious insults and hate speech against persons on grounds of their religion.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

17.l’assemblée décide de revenir sur cette question sur la base d’un rapport sur la législation concernant le blasphème, les insultes à caractère religieux et l’incitation à la haine à l’encontre de personnes au motif de leur religion, après avoir fait le point sur les différentes approches en europe, y compris l’application de la convention européenne des droits de l’homme.»

English

we come to amendment no. 1, tabled by mrs papadimitriou, mr eduard lintner, mr luc van den brande, mr murat mercan, mr miloš aligrudić, mr renzo gubert, mr luc goutry and mr claudio azzolini, which is, in the draft resolution, at the end of paragraph 1, insert the following sentence:

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,749,943,977 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK